Develop and maintain appropriate effective measures to account for and secure such items in production, use, storage or transport. | UN | وضع ورعاية تدابير فعالة ملائمة لرصد تلك المواد وتأمينها خلال مراحل إنتاجها أو استعمالها أو تخزينها أو نقلها. |
Develop and maintain appropriate effective physical protection measures. | UN | وضع ورعاية تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية. |
All States shall ... develop and maintain appropriate effective physical protection measures | UN | تقوم جميع الدول ... بوضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية |
appropriate effective measures to account for and secure nuclear, chemical or biological weapons, their means of delivery, and related materials in production, use storage or transport and physical protection measures | UN | اتخاذ تدابير فعالة ملائمة لرصد وتأمين الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ووسائل إيصالها وما يتصل بها من مواد خلال مراحل إنتاجها أو استعمالها أو تخزينها أو نقلها، وتدابير الحماية المادية |
Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع تدابير فعالة ملائمة ومواصلة العمل بها لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع تدابير فعالة ملائمة ومواصلة العمل بها لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures. | UN | (ب) ووضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية. |
Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية. |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
a) Develop an maintain appropriate effective measures to account for and secure such items in production, use storage and transport; | UN | أ) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لحصر تلك الأصناف وتأمينها خلال مراحل إنتاجها أو استعمالها أو تخزينها أو نقلها؛ |
b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures. | UN | ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية، |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures; | UN | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية؛ |
In this context, there is a need to find effective and appropriate solutions to preference erosion, including through the outcome of the multilateral trade negotiations, to address market access opportunities and diversification for African countries; | UN | وفي هذا السياق، ثمة حاجة إلى إيجاد حلول فعالة ملائمة لمشكلة تضاؤل الامتيازات، بما في ذلك حلها على أساس نتائج المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، من أجل معالجة مسألتي فرص الوصول إلى الأسواق والتنويع بالنسبة إلى بلدان الأفريقية؛ |