ويكيبيديا

    "فعالية التدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • effectiveness of training
        
    • effectiveness of the training
        
    • training effectiveness
        
    • cost-effectiveness
        
    A comprehensive survey of past training participants was carried out to assess the effectiveness of training provided by the Fund since its inception. UN وأجريت دراسة استقصائية شاملة للمشاركين السابقين في التدريب لتقييم فعالية التدريب المقدم من الصندوق منذ إنشائه.
    345. The Board reiterates its recommendation that the Administration evaluate the effectiveness of training for both the individual and the Organization. UN 345 - يكرر المجلس من جديد توصيته بأن تقوم الإدارة بتقييم فعالية التدريب على مستوى الأفراد وعلى مستوى المنظمة.
    Such a framework would improve the effectiveness of training and better link the outcomes of training with employability. UN ومن شأن مثل هذا الإطار أن يُحَسِّن فعالية التدريب ويربط على نحو أفضل نتائج التدريب بقابلية الاستخدام.
    The provision of funds for follow-up in Angola and Mozambique, in the form of establishment of business plans, increased the effectiveness of the training. UN وأدى توفير أموال للمتابعة في أنغولا وموزامبيق، في شكل خطط للأعمال التجارية، إلى زيادة فعالية التدريب.
    Activities focus on analysis of training needs in each country, the development of training courses and the evaluation of training effectiveness. UN وتركز الأنشطة على تحليل احتياجات التدريب في كل بلد، وإقامة الدورات التدريبية وتقييم فعالية التدريب.
    The Department informed the Board that it did not yet have the capacity to evaluate the long-term effectiveness of training for both the individual and the work unit. UN وأبلغت الإدارة بأنها لا تزال غير قادرة على تقييم فعالية التدريب على المدى الطويل بالنسبة للفرد ووحدة العمل على السواء.
    The Advisory Committee considers it essential that a mechanism be put into place to evaluate the effectiveness of training and to track competency gaps. UN فاللجنة الاستشارية ترى أن من الأساسي وضع آلية لتقييم فعالية التدريب وتعقب الثغرات في الكفاءات.
    :: Monitors the effectiveness of training and takes corrective action where necessary. UN :: يرصد فعالية التدريب ويتخذ إجراءات تصحيحية عند الضرورة
    In the Sudan, the effectiveness of training for judges and prosecutors is monitored by means of examinations and performance evaluations. UN وفي السودان، تُرصد فعالية التدريب المقدم إلى القضاة وأعضاء النيابة العامة عن طريق الامتحانات وتقييمات الأداء.
    2. The effectiveness of training may be evaluated on four levels: UN ٢ - ويمكن تقييم فعالية التدريب على أربعة صعد:
    :: Continuing to promote and improve the effectiveness of training and retraining of women officers, formulating officer training strategy for each sector, from which detailing the plans for training of women officers in state agencies and departments. UN :: مواصلة تعزيز وتحسين فعالية التدريب المخصص للموظفات الفنيّات وإعادة تدريبهن وصياغة استراتيجية لتدريب الموظفات الفنيّات في كل قطاع من قطاعاتها والتي تتضمن تفاصيل عن خطط تدريب الموظفات الفنيّات في الوكالات والإدارات الحكومية؛
    In the absence of this, the effectiveness of training could not be adequately gauged based on which the quality of training interventions be improved. UN وفي غياب ذلك التقييم، لا يمكن قياس مدى فعالية التدريب على نحو ملائم، وهو ما يجب الاستناد إليه في تحسين نوعية الدورات التدريبية.
    Subsequently, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), in liaison with UNOAU, will support the African Union in reviewing the effectiveness of training in the area of protection of civilians. UN ثم ستقوم منظمة اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، بدعم الاتحاد الأفريقي في استعراض فعالية التدريب في مجال حماية المدنيين.
    Participants asked the panellists targeted questions, including ones regarding the role that the local media can play in enhancing awareness of capacity-building activities, and how to measure the effectiveness of training. UN وسأل المشاركون أعضاء فريق الخبراء أسئلة محددة الهدف، بما فيها أسئلة تتعلق بالدور الذي يمكن أن تضطلع به وسائط الإعلام المحلية في تعزيز الوعي بأنشطة بناء القدرات، وكيف يمكن قياس فعالية التدريب.
    The Department of Peacekeeping Operations indicated that civilian training was being evaluated at the conclusion of the course for effectiveness for the individual, but it did not yet have the capacity to evaluate the long-term effectiveness of training for both the individual and the work unit. UN وأشارت إدارة عمليات حفظ السلام إلى أن التدريب المقدم للمدنيين يُقَـيَّم في نهاية الدورة التدريبية للوقوف على فعاليته على مستوى الأفراد، غير أنها لا تملك القدرة حتى الآن على تقييم فعالية التدريب على المدى الطويل على مستوى الأفراد ومستوى وحدة العمل.
    170. In paragraph 345 of its report for 2004/05, the Board reiterated its recommendation that the Administration evaluate the effectiveness of training for both the individual and the organization. UN 170 - وفي الفقرة 345 من تقرير المجلس عن الفترة 2004-2005، كرر المجلس توصيته بأن تقوم الإدارة بتقييم فعالية التدريب على مستوى الأفراد وعلى مستوى المنظمة.
    Once priority needs are identified and action taken to meet them, higher level evaluation of the effectiveness of training will be resumed, both by the Integrated Training Service and by trainers in the field. UN ومع ذلك، فبمجرد تحديد الاحتياجات ذات الأولوية واتخاذ الإجراءات اللازمة لتلبيتها، ستُستأنف عمليات تقييم مدى فعالية التدريب على مستويات أعلى، وهي عمليات سيجريها كل من الدائرة والمدربين الميدانيين.
    It should assess the effectiveness of the training that is being offered and make certain that the Istanbul Protocol is covered in its training programmes. UN وينبغي للدولة الطرف تقييم فعالية التدريب المقدم وأن تكفل إدراج بروتوكول اسطنبول في البرامج التدريبية.
    It should assess the effectiveness of the training that is being offered and make certain that the Istanbul Protocol is covered in its training programmes. UN وينبغي للدولة الطرف تقييم فعالية التدريب المقدم وأن تكفل إدراج بروتوكول اسطنبول في البرامج التدريبية.
    He would like to have an assessment of the effectiveness of the training provided to law enforcement officials on cultural awareness and best practices in community engagement. UN وقال إنه يود الحصول على تقييم لمدى فعالية التدريب المقدم إلى الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين بشأن الوعي الثقافي وأفضل الممارسات في مجال إشراك المجتمع المحلي.
    Organizations Case studies on training effectiveness in relation to common country assessments/ United Nations Development Assistance Framework UN دراسات حالة عن فعالية التدريب فيما يتصل بالتقييمات القطرية الموحدة/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Concerted efforts were being made to increase the cost-effectiveness of training and reduce training-related travel expenditure to the extent possible. UN وهناك جهود متضافرة بُذلت من أجل زيادة فعالية التدريب من حيث التكلفة، والحد من نفقات السفر المتصل بالتدريب، قدر الإمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد