ويكيبيديا

    "فعرض مشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • introduced the draft
        
    • introduced draft
        
    • introducing draft
        
    23. Mr. Hahn (Denmark), speaking on behalf of the European Union, introduced the draft resolution of behalf of the sponsors. UN 23 - السيد هاهن (الدانمرك): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فعرض مشروع القرار باسم مقدميه.
    41. Mr. Benmellouk (Morocco), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution, drawing particular attention to paragraph 14. UN 41 - السيد بن مللوك (المغرب): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين فعرض مشروع القرار مسترعياً الانتباه بشكل خاص إلى الفقرة 14.
    20. Mr. Attiya (Egypt), speaking on behalf of the sponsors, introduced the draft resolution, which recalled the long wait of the Palestinian people for their own State. UN 20 - السيد عطية (مصر): تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار، فعرض مشروع القرار الذي أشار إلى انتظار الشعب الفلسطيني الطويل لدولته الخاصة به.
    Speaking as the representative of Cyprus, he introduced draft resolution A/C.6/66/L.23 on behalf of the sponsors. UN 2 - وتحدث بوصفه ممثلا لقبرص، فعرض مشروع القرار A/C.6/66/L.23، نيابة عن مقدميه.
    1. Mr. Bialek (Australia), speaking also on behalf of Canada and Finland, introduced draft resolution A/C.2/61/L.46. UN 1 - السيد بياليك (استراليا): تكلم أيضا باسم فنلندا وكندا فعرض مشروع القرار A/C.2/61/L.46.
    3. Speaking as the representative of Cyprus, he introduced draft resolution A/C.6/62/L.11 on the report of the Committee on Relations with the Host Country on behalf of the sponsors. UN 3 - وتحدث بصفته ممثل قبرص فعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.11 عن تقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف نيابة عن مقدّمي المشروع.
    27. Mr. Hamburger (Netherlands), speaking on behalf of the European Union and introducing draft resolution A/C.3/59/L.49, said that Monaco had become a sponsor. UN 27 - السيد همبرغر (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فعرض مشروع القرار A/C.3/59/L.49.
    18. Mr. Hilale (Morocco), speaking also on behalf of Argentina and France, introduced the draft resolution. UN ١٨ - السيد هلالي (المغرب): تكلم أيضا باسم الأرجنتين وفرنسا، فعرض مشروع القرار.
    Mr. Caboche (France), speaking also on behalf of the Netherlands, introduced the draft resolution and made some editorial changes. UN 59 - السيد كابوش (فرنسا): تكلم أيضا باسم هولندا، فعرض مشروع القرار وأدخل عليه تعديلات تحريرية.
    6. Mr. Niño Gómez (Venezuela), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution entitled " Culture and development " . UN 6 - السيد نينوغوميز (فنززويلا): تحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين، فعرض مشروع القرار المعنون " الثقافة والتنمية " .
    1. Mr. Vallenilla (Venezuela), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution entitled " Preparations for the International Ministerial Meeting on Transit Transport Cooperation " and informed the Committee that Armenia, Azerbaijan and Kazakhstan had joined the sponsors. UN 1 - السيد فالانيلا (فنزويلا): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، فعرض مشروع القرار المعنون " الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر " ، وأعلم اللجنة بأن أذربيجان وأرمينيا وكازاخستان قد انضمت إلى مقدميه.
    61. Mr. Benmellouk (Morocco), Vice-Chairman, speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced the draft resolution, drawing particular attention to paragraph 5. UN 61 - السيد بن مللوك (المغرب) نائب الرئيس: تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين فعرض مشروع القرار مسترعياً الاهتمام بشكل خاص إلى الفقرة 5.
    32. Mr. Hamburger (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, introduced the draft resolution on behalf of its sponsors, which had been joined by Liechtenstein. UN 32 - السيد همبرغر (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فعرض مشروع القرار A/C.3/59/L.53 باسم مقدميه الذين انضمت إليهم ليختنشتاين.
    Mr. Mendonça (Cape Verde), speaking on behalf of the African Group, introduced the draft resolution, which took note of the report of the Human Rights Council and the recommendations contained therein. UN ١ - السيد مندونسا (الرأس الأخضر): تكلم بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، فعرض مشروع القرار الذي يحيط علما بتقرير مجلس حقوق الإنسان والتوصيات الواردة فيه.
    73. Mr. Barnwell (Guyana), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.5/53/L.58; the draft resolution was in line with previous General Assembly resolutions on the matter. UN ٧٣ - السيد بارنويل )غيانا(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.58؛ وكان مشروع القرار متماشيا مع قرارات الجمعية العامة الصادرة من قبل في هذا الشأن.
    32. Mr. AHMIA (Algeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.2/49/L.28 and urged that it be adopted by consensus. UN ٢٣ - السيد أحمية )الجزائر(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.28 وحث على اعتماده بتوافق اﻵراء.
    1. Mr. Gonnet (France), speaking also on behalf of the Netherlands, introduced draft resolution A/C.3/64/L.16. UN 1 - السيد غونيه (فرنسا): تحدث أيضا باسم هولندا فعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.16.
    24. The Chairman, speaking on behalf of Mr. Hanif (Pakistan), Vice-Chairman, introduced draft decision A/C.2/55/L.48, which was being submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.23. UN 24 - الرئيس: تكلم نيابة عن السيد حنيف (باكستان)، نائب الرئيس فعرض مشروع المقرر A/C.2/55/L.48، المقدم بناء على المشاورات غير الرسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.23.
    28. The Chairman, speaking on behalf of Mr. Hanif (Pakistan), Vice-President, introduced draft resolution A/C.2/55/L.51, which was being submitted on the basis of information consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.18. UN 28 - الرئيس: تكلم نيابة عن السيد حنيف (باكستان) نائب الرئيس، فعرض مشروع القرار A/C.2/55/L.51، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.18.
    5. Mr. Giroux (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, introduced draft resolution A/C.3/52/L.18, entitled “Improvement of the status of women in the Secretariat”. UN ٥ - السيد جيرو )كندا(: تكلم أيضا باسم استراليا ونيوزيلندا، فعرض مشروع القرار A/C.3/52/L.18 المعنون " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " .
    77. Mr. Sfregola (Italy), speaking on behalf of the States members of the European Union and introducing draft resolution A/C.3/69/L.40/Rev.1, said that Brazil, Costa Rica, Guatemala, Thailand, Turkey and Ukraine had joined the sponsors. UN ٧٧ - السيد سفريغولا (إيطاليا): تكلم باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، فعرض مشروع القرار A/C.3/69/L.40/Rev.1، وقال إن أوكرانيا، والبرازيل، وتايلند، وتركيا، وغواتيمالا، وكوستاريكا، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد