ويكيبيديا

    "فعلى الصعيد الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the international level
        
    • at the international
        
    • on the international front
        
    At the international level, for example, the implementation of mandates and decisions from different organizations and MEAs could be better coordinated. UN فعلى الصعيد الدولي مثلاً، يمكن تنسيق عملية تنفيذ ولايات وقرارات مختلف المنظمات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على نحو أفضل.
    At the international level, for instance, the work of the Commission for Social Development should be revitalized on the basis of the results of the Summit. UN فعلى الصعيد الدولي ، مثلا، ينبغي تنشيط أعمال لجنة التنمية الاجتماعية استنادا إلى نتائج مؤتمر القمة.
    15. At the international level, States and international organizations must act and carry out their functions in strict compliance with international law. UN 15 - فعلى الصعيد الدولي يجب على الدول والمنظمات الدولية القيام بعملها وأداء وظائفها في التزام صارم بالقانون الدولي.
    At the international level there are international organizations and institutions, and international decision-making and international law, but there is no international structure equivalent to that of State government. UN فعلى الصعيد الدولي توجد منظمات ومؤسسات دولية كما يوجد صنع قرارات على الصعيد الدولي وقانون دولي، ولكن ليس ثمة هيكل دولي يضاهي حكومة الدولة.
    On the other hand, only halting progress has been made at the international level towards addressing challenges such as that of climate change, though regional, national and local initiatives are numerous. UN ومن ناحية أخرى، فعلى الصعيد الدولي تلكأت خطى التقدم لمواجهة تحديات مثل تغير المناخ، وإن تعددت المبادرات الإقليمية والوطنية والمحلية.
    At the international level, for instance, the New Basel Capital Accord (Basel II) on bank reserves was notable. UN فعلى الصعيد الدولي مثلا، يعد اتفاق بال الجديد لرؤوس الأموال (بال الثاني) المتعلق باحتياطي المصارف جديراً بالملاحظة.
    At the international level, these processes can be broadly grouped into four categories ranging from those that are intergovernmental policy-making processes drawing extensively on scientific information, to policy-relevant scientific initiatives that are not tied to intergovernmental decision-making. UN فعلى الصعيد الدولي يمكن تصنيف تلك العمليات في أربع فئات تتراوح بين العمليـــات الحكومية - الدولية لصنـــع السياسات التي تعتمـــد على نطاق واسع على المعلومات العلمية، والمبادرات العلمية المتعلقة بالسياسات والتي لا ترتبط باتخاذ القرارات على الصعيد الحكومي - الدولي.
    At the international level, those obstacles took the form of continuing policies that showed a lack of respect for the rights of peoples to self-determination and to sovereignty over their natural resources, in addition to other forms of interference in the internal affairs of States. They also took the form of policies obstructing the transfer of technology to third world countries, environmental problems and debt. UN إلا أن هذا الحق اعترضته عقبات دوليــة ومحليــة، فعلى الصعيد الدولي تمثلت العقبات في استمرار سياسات عدم احترام حق الشعوب في تقرير المصير، وحقها في السيادة على ثرواتها الطبيعية، وغير ذلك من مظاهــر التدخــل فــي الشؤون الداخلية للدول، وسياسات منع نقل التكنولوجيا إلــى بلــدان العالم الثالث، ومشكلات البيئة والمديونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد