It's hard to believe that this guy can do something like this. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق أن هذا الرجل يمكنه فعل شئ كهذا |
I'm gonna do something I don't do, at least not since Annapolis. | Open Subtitles | انا بصدد فعل شئ لم افعله على الاقل منذ ايام انابوليس |
Now let's go to Tom Green, who's gonna do something really outrageous! | Open Subtitles | دعونا نذهب الى توم غرين وهو على وشك فعل شئ مخزي |
But I can't do anything until I can control Hyde. | Open Subtitles | ولكنى لا استطيع فعل شئ قبل السيطرة على هايد |
Tryin'to control people, places and things you can't do anything about. | Open Subtitles | تحاولين السيطرة على الناس والأمور لا يمكنك فعل شئ بشأن هذا |
So, ask me... you should be doing something about that. | Open Subtitles | لذلك , اسألينى يجب عليكٍ فعل شئ بخصوص ذلك |
In fact, she had me do something you might want to try. | Open Subtitles | في الواقع، لقد طلبت مني الطبيبة فعل شئ ربما عليكِ تجريبه |
We decided we wanted to do something special this year for Christmas. | Open Subtitles | لقد قررنا أنا نريد فعل شئ مميز هذه السنة لعيد الميلاد |
Well, somebody who can do something like that on his own... can't be too hard to find. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما يمكنه فعل شئ من هذا القبيل لوحدهْ ليس الصعب جدا العُثور عليه |
And if support group doesn't help, fine, but just... you have to do something. | Open Subtitles | وإذا لم تساعد مجموعة الدعم , لا بأس ولكن فقط .. عليكِ فعل شئ |
I never get in the way of a man trying to do something good. | Open Subtitles | لم اجد أبدا علي الطريق رجل يحاول فعل شئ جيد |
Did I make you feel like you had to do something you didn't want to? | Open Subtitles | هل جعلتك تشعرين وكأنك مجبره على فعل شئ لم ترغبي فيه؟ |
Aah, can't we do something to stop this, please? | Open Subtitles | اه , هل يمكننا فعل شئ للتوقف عن البكاء , ارجوك ؟ |
I mean, if he's not tied up, why isn't he trying to do something? | Open Subtitles | أعني،إن لم يكن مقيدا لما لا يحاول فعل شئ ما؟ |
I say, you can't do anything really good until you truly don't care at all if you live or die. | Open Subtitles | انا اقول انك لا تستطيع فعل شئ جيد حتي تصدق انك غير مهتم ان كنت حي او ميت |
I've been sailing smooth for seven years, and I couldn't do anything to help you. | Open Subtitles | أما أنا على أحسن ما يرام طوال السبع سنوات ولم أستطع فعل شئ لمساعدتك |
It's not that you can't do anything about losing it, it's that it's more convenient for you if it's lost, right? | Open Subtitles | الامر ليس انكِ لا يمكنك فعل شئ ان ضاع بل لانه اكثر راحه بالنسبه لكِ ان ضاع اليس كذلك ؟ |
And if I could do anything about the past, I would. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن أفعل أي شيء حيال الماضي,وأود فعل شئ |
Not doing something and being too drunk to remember it aren't the same thing. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شئ و تكون ثمل للغاية لتتذكرة ليسوا نفس الشئ |
I can't just sit around this farmhouse and do nothing anymore. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس ببيت المزرعة هذا وعدم فعل شئ آخر |
That I could have done something else, that it was payback. | Open Subtitles | وأنه كان بإمكاني فعل شئ آخر وأن ذلك كان إنتقام |
For the freshmen, I'll keep it simple. You get told to do something, do it. | Open Subtitles | اما فيما يتعلق بالمساجين الجُدد سيبقى الامر بسيطاً إن طٌلب منكم فعل شئ عليكم القيام به |
And I'm supposed to do a thing like that? | Open Subtitles | وهل تتصور أن أُقدم على فعل شئ كهذا؟ |
Isn't that more honest than in the confessional? When it's all done and dusted, and there's nothing you can do about it. | Open Subtitles | ألا يعتبر الأمر مصارحة أكثر من اعتراف بعد أن ينتهي كلّ شئ ولا يمكنك فعل شئ حياله |
I don't know what my father's doing but he done did something really, really dope. | Open Subtitles | لا أعرف ما يفعله والدى لكنة فعل شئ جيد حقا |