in Tunisia, for example, the thirteenth century tomb of the venerable holy man Abu Said was set on fire. | UN | ففي تونس تم، على سبيل المثال، حرق ضريح الولي الصالح " سيدي أبي سعيد " في تونس والذي يعود تاريخه إلى القرن الثالث عشر. |
in Tunisia, indicators that measured women's participation in information and communications technologies (ICTs) had shown that investing in early ICT education for both boys and girls had encouraged more women to specialize in science, which had resulted in narrowing the gender digital divide and an expansion of the nation's science and technology talent pool. | UN | ففي تونس مثلا، أظهرت مؤشرات قياس مشاركة المرأة في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات أن الاستثمار في تعليم هذه التكنولوجيات مبكرا لكل من الفتيان والفتيات شجّع المزيد من النساء على التخصص في العلم، مما أفضى إلى تقليص الفجوة الرقمية بين الجنسين وتوسيع مجمع المهارات العلمية والتكنولوجية للبلد. |
Indeed, one of the most interesting features of the uprisings in Tunisia and Egypt – and possibly the most consequential as well – is the very minor role played by Islamists. in Tunisia, the banned Islamist party Ennahdha (Renaissance) was absent. | News-Commentary | والواقع أن واحدة من أكثر سمات الثورة في تونس ومصر إثارة للاهتمام ـ وربما أكثرها أهمية أيضا ـ تتلخص في الدور الثانوي للغاية الذي لعبه الإسلاميون. ففي تونس كان حزب النهضة الإسلامية المحظور غائبا. وفي مصر كانت جماعة الإخوان المسلمين، المحظورة أيضاً ولو أنها لا تزال تشكل قوة رئيسية من حيث التأييد الشعبي الذي تحظى به، كانت في خلفية الصورة إلى حد كبير. |