ويكيبيديا

    "ففي سري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Sri
        
    in Sri Lanka and Nepal, cooperatives have been the only independent organizations allowed by all parties to operate in conflict zones. UN ففي سري لانكا ونيبال، كانت التعاونيات هي المنظمات المستقلة الوحيدة التي سمح لها جميع الأطراف بالعمل في مناطق النزاع.
    in Sri Lanka a rebel group has for several years been conscripting children, even as young as 10, for battle. UN ففي سري لانكا ظلت جماعة متمردة لسنوات طويلة تجند اﻷطفال للقتال حتى فيما دون عشر سنوات من العمر.
    in Sri Lanka, the focus was on strengthening national capacities and ownership for disaster risk management. UN ففي سري لانكا، انصبَّ الاهتمام على تعزيز القدرات والملكية الوطنية لبرنامج إدارة أخطار الكوارث.
    in Sri Lanka, 34 officials had been indicted and three convicted of torture. UN ففي سري لانكا، حُكم على 34 من هؤلاء الأفراد وأدين ثلاثة منهم لممارستهم التعذيب.
    in Sri Lanka, contributions in kind were valued at $0.6 million, but there was no documentation of the valuation. UN ففي سري لانكا، بلغت قيمة المساهمات العينية 0.6 مليون دولار، ولكن لم يوجد توثيق لهذا التقييم.
    in Sri Lanka, 70-85 per cent of affected households regained their main source of income within a year. UN ففي سري لانكا، استعادت نسبة تتراوح بين 70 في المائة و 85 في المائة من الأسر المتضررة مصدر دخلها الرئيسي خلال عام واحد.
    in Sri Lanka, contributions in kind were valued at $0.6 million, but there was no documentation of the valuation. UN ففي سري لانكا، بلغت قيمة المساهمات العينية 0.6 مليون دولار، ولكن لم يوجد توثيق لهذا التقييم.
    in Sri Lanka, the unemployment rate remains close to all-time lows. UN ففي سري لانكا، ظل معدل البطالة قريبا من مستويات متدنية غير مسبوقة.
    in Sri Lanka, for instance, physical punishment of students is prohibited by law. UN ففي سري لانكا، على سبيل المثال، يحظر القانون إنزال العقاب البدني بالطلاب.
    in Sri Lanka, several activities have been undertaken to support and protect children who have experienced violence. UN ففي سري لانكا، جرى الاضطلاع بعدة أنشطة لدعم وحماية الأطفال الذين تعرّضوا للعنف.
    in Sri Lanka, for instance, the 1992 unemployment rate was 21.0 per cent for women as compared to 10.6 per cent for men. UN ففي سري لانكا، على سبيل المثال، بلغ معدل البطالة بين النساء ٢١ في المائة في سنة ١٩٩٢ مقابل ١٠,٦ في المائة بين الرجال.
    in Sri Lanka, UNOPS managed the construction of two health centres and rehabilitated 10 schools under a project funded by the Government of Greece. UN ففي سري لانكا، قام المكتب بإدارة بناء مركزين صحيين وإصلاح 10 مدارس في إطار مشروع تموله حكومة اليونان.
    in Sri Lanka, international migration was perceived as an economic safety valve since it significantly eased the country's unemployment problem. UN ففي سري لانكا، ينظر الى الهجرة الدولية باعتبارها صمام أمان اقتصادي ﻷنها خففت الى حد كبير من حدة مشكلة البطالة في ذلك البلد.
    in Sri Lanka, the United Nations development and humanitarian branches were unable to fully address the United Nations political and human rights priorities. UN ففي سري لانكا، عجزت الفروع الإنمائية والإنسانية لمنظومة الأمم المتحدة عن تلبية الاحتياجات ذات الأولوية في مجالي السياسة وحقوق الإنسان.
    in Sri Lanka, the Board determined that the financial monitoring of implementing partners was performed only annually, and in Côte d'Ivoire it determined that programme staff without appropriate training were responsible for validating the expenditure of implementing partners. UN ففي سري لانكا، وقف المجلس على أن المراقبة المالية للشركاء التنفيذيين لا تنجز إلا سنويا، كما وجد في كوت ديفوار أن موظفي برامج ممن ليس لهم تدريب ملائم يتولون مسؤولية اعتماد نفقات الشركاء المنفذين.
    in Sri Lanka, three State banks offer such loans, both to ease the cost burden on migrants and encourage formal remittances through banks. UN ففي سري لانكا، تقدِّم ثلاثة مصارف حكومية هذه القروض للتخفيف من عبء التكاليف على المهاجرين وتشجيع التحويلات الرسمية عن طريق المصارف في آن معاً.
    in Sri Lanka and Bangladesh, for example, all studies and assessments supported by the country programme and data and information gathered are disaggregated by sex. UN ففي سري لانكا وبنغلاديش مثلا، صُنِّفت حسب نوع الجنس جميع الدراسات والتقييمات التي مولها البرنامج القطري وجميع المعلومات والبيانات التي تم جمعها.
    in Sri Lanka, for example, a study on equity and gender issues in the education SWAp will contribute to national development of strategies on inclusive education. UN ففي سري لانكا مثلا، سوف تساهم دراسة لمسائل العدالة والمنظور الجنساني في النهج القطاعي الشامل المتعلق بالتعليم في صياغة وطنية لاستراتيجيات بشأن التعليم الجامع.
    in Sri Lanka, the draft action plan submitted by LTTE commits the group to not recruit children under 17 years of age, which is inconsistent with international standards. UN ففي سري لانكا، يلزم مشروع خطة العمل الذي تقدمت به منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير الجماعة بعدم تجنيد أطفال تقل أعمارهم عن 17 عاماً، وهذا لا يتوافق مع المعايير الدولية.
    in Sri Lanka, UNDP incorporated capacity development initiatives for local governance and civil society in conflict-affected districts into its reintegration and recovery activities. UN ففي سري لانكا، أدرج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ضمن أنشطته في مجالي إعادة الإدماج والإنعاش مبادرات تنمية القدرات اللازمة للإدارة المحلية والمجتمع المدني في المقاطعات المتأثرة من الصراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد