the number of medical findings was 16 and that of torture symptoms 6. | UN | فقد بلغ عدد الاستنتاجات الطبية 16 استنتاجاً وعدد أعراض التعذيب 6 أعراض. |
the number of people suffering from poverty exceeded one billion in 2009. | UN | فقد بلغ عدد الذين يعانون من الفقر أكثر من بليون نسمة فـي عام 2009. |
For instance, in 2007, the number of women employed in sector other than agricultural sector was reached to 519.9 thousands. | UN | وعلى سبيل المثال فقد بلغ عدد العاملات في قطاعات الزراعة 519.9 ألف عاملة في عام 2007. |
there were 1,000 women and 2,200 children among the victims killed in the massacre in Gaza in 2008. | UN | لعلمكم، فقد بلغ عدد ضحاياها 000 1 إمرأة بين قتيلة وجريحة، و 200 2 طفل، أي 200 3 من الأطفال والنساء. |
In 2007, there were 383 meetings and consultations, more than one meeting per day. | UN | فقد بلغ عدد هذه الاجتماعات والجلسات التشاورية 383 عام 2007، أي أكثر من جلسة واحدة يوميا. |
the number of internally displaced persons in Angola has reached 1.6 million out of a population of some 11 million. | UN | فقد بلغ عدد المشردين داخليا في أنغولا ١,٦ ملايين شخص من أصل مجموع السكان البالغ نحو ١١ مليون نسمة. |
the number of IDPs has now reached between 25 and 30 million. | UN | فقد بلغ عدد اﻷشخاص المشردين داخليا في الوقت الحاضر ما يتراوح بين ٢٥ و ٣٠ مليون شخص. |
It is a fact that in 2003 the number of university students was practically three times that in 1985. | UN | وفي الواقع، فقد بلغ عدد طلبة الجامعة في عام 2003 نحو ثلاثة أمثال ما كان عليه في سنة 1985. |
the number of provinces having accomplished this target was 12/61 in 2002 and 19/61 in 2003. | UN | فقد بلغ عدد المحافظات التي حققت هذا الهدف 12\61 في عام 2002 و 19\61 في عام 2003. |
the number of refugees had reached 1.3 million, or one quarter of the population.. | UN | فقد بلغ عدد اللاجئين 1.3 مليون شخص، أو ربع السكان. |
the number of such female students in the Wafa'School totals 14 first-year students and 17 second-year students. | UN | أما في مدرسة الوفاء فقد بلغ عدد الطالبات 14 طالبة في السنة الأولى و 17 طالبة في السنة الثانية. |
the number of applications in 2011 was three times the number for 2010 and four times that for 2009. | UN | فقد بلغ عدد الطلبات في عام 2011 ثلاثة أمثال ما كان عليه في عام 2010 وأربعة أمثال ما كان عليه في عام 2009. |
the number of people unemployed in the developing world stood at 150 million in 2010, as compared with 141 million in 2007. | UN | فقد بلغ عدد العاطلين عن العمل في العالم النامي 150 مليوناً في عام 2010، مقارنة بـ 141 مليونًا في عام 2007. |
Yet, the number of victims is staggering, and it continues to grow every day. | UN | ومع ذلك، فقد بلغ عدد الضحايا معدلات مذهلة، ولا يزال ينمو كل يوم. |
the number of visitors in 1991 totalled 1,942,700, compared with 1,917,800 in 1987. | UN | فقد بلغ عدد الزائرين في عام ١٩٩١ ما مجموعه ٧٠٠ ٩٤٢ ١ زائر، في مقابل ٨٠٠ ٩١٧ ١ زائر في عام ١٩٨٧. |
there were 2.01 candidates per place in graduate studies and 3.31 candidates for post-graduate studies. | UN | فقد بلغ عدد الطلبات 2.01 على مكان في الدراسـات العليا و3.31 على مكان في الدراسات الجامعية العليا. |
At the Academy of Sciences there were 3,171 women out of a total of 6,886. | UN | أما في أكاديمية العلوم فقد بلغ عدد النساء ١٧١ ٣ من المجموع البالغ ٨٨٦ ٦ شخصا. |
there were 4.2 million immigrants in France in 1990. | UN | فقد بلغ عدد المهاجرين في فرنسا ٢,٤ مليون مهاجر في عام ٠٩٩١. |
In 2007, 543,294 were living with HIV. Among them, there were 44,800 children. | UN | فقد بلغ عدد المصابين بالفيروس عام 2007، 294 543، من بينهم 800 44 من الأطفال. |