ويكيبيديا

    "فقد بلغ عدد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the number of
        
    • there were
        
    • was
        
    the number of medical findings was 16 and that of torture symptoms 6. UN فقد بلغ عدد الاستنتاجات الطبية 16 استنتاجاً وعدد أعراض التعذيب 6 أعراض.
    the number of people suffering from poverty exceeded one billion in 2009. UN فقد بلغ عدد الذين يعانون من الفقر أكثر من بليون نسمة فـي عام 2009.
    For instance, in 2007, the number of women employed in sector other than agricultural sector was reached to 519.9 thousands. UN وعلى سبيل المثال فقد بلغ عدد العاملات في قطاعات الزراعة 519.9 ألف عاملة في عام 2007.
    there were 1,000 women and 2,200 children among the victims killed in the massacre in Gaza in 2008. UN لعلمكم، فقد بلغ عدد ضحاياها 000 1 إمرأة بين قتيلة وجريحة، و 200 2 طفل، أي 200 3 من الأطفال والنساء.
    In 2007, there were 383 meetings and consultations, more than one meeting per day. UN فقد بلغ عدد هذه الاجتماعات والجلسات التشاورية 383 عام 2007، أي أكثر من جلسة واحدة يوميا.
    the number of internally displaced persons in Angola has reached 1.6 million out of a population of some 11 million. UN فقد بلغ عدد المشردين داخليا في أنغولا ١,٦ ملايين شخص من أصل مجموع السكان البالغ نحو ١١ مليون نسمة.
    the number of IDPs has now reached between 25 and 30 million. UN فقد بلغ عدد اﻷشخاص المشردين داخليا في الوقت الحاضر ما يتراوح بين ٢٥ و ٣٠ مليون شخص.
    It is a fact that in 2003 the number of university students was practically three times that in 1985. UN وفي الواقع، فقد بلغ عدد طلبة الجامعة في عام 2003 نحو ثلاثة أمثال ما كان عليه في سنة 1985.
    the number of provinces having accomplished this target was 12/61 in 2002 and 19/61 in 2003. UN فقد بلغ عدد المحافظات التي حققت هذا الهدف 12\61 في عام 2002 و 19\61 في عام 2003.
    the number of refugees had reached 1.3 million, or one quarter of the population.. UN فقد بلغ عدد اللاجئين 1.3 مليون شخص، أو ربع السكان.
    the number of such female students in the Wafa'School totals 14 first-year students and 17 second-year students. UN أما في مدرسة الوفاء فقد بلغ عدد الطالبات 14 طالبة في السنة الأولى و 17 طالبة في السنة الثانية.
    the number of applications in 2011 was three times the number for 2010 and four times that for 2009. UN فقد بلغ عدد الطلبات في عام 2011 ثلاثة أمثال ما كان عليه في عام 2010 وأربعة أمثال ما كان عليه في عام 2009.
    the number of people unemployed in the developing world stood at 150 million in 2010, as compared with 141 million in 2007. UN فقد بلغ عدد العاطلين عن العمل في العالم النامي 150 مليوناً في عام 2010، مقارنة بـ 141 مليونًا في عام 2007.
    Yet, the number of victims is staggering, and it continues to grow every day. UN ومع ذلك، فقد بلغ عدد الضحايا معدلات مذهلة، ولا يزال ينمو كل يوم.
    the number of visitors in 1991 totalled 1,942,700, compared with 1,917,800 in 1987. UN فقد بلغ عدد الزائرين في عام ١٩٩١ ما مجموعه ٧٠٠ ٩٤٢ ١ زائر، في مقابل ٨٠٠ ٩١٧ ١ زائر في عام ١٩٨٧.
    there were 2.01 candidates per place in graduate studies and 3.31 candidates for post-graduate studies. UN فقد بلغ عدد الطلبات 2.01 على مكان في الدراسـات العليا و3.31 على مكان في الدراسات الجامعية العليا.
    At the Academy of Sciences there were 3,171 women out of a total of 6,886. UN أما في أكاديمية العلوم فقد بلغ عدد النساء ١٧١ ٣ من المجموع البالغ ٨٨٦ ٦ شخصا.
    there were 4.2 million immigrants in France in 1990. UN فقد بلغ عدد المهاجرين في فرنسا ٢,٤ مليون مهاجر في عام ٠٩٩١.
    In 2007, 543,294 were living with HIV. Among them, there were 44,800 children. UN فقد بلغ عدد المصابين بالفيروس عام 2007، 294 543، من بينهم 800 44 من الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد