Just keep in mind, though, addiction is fraught with many complex issues. | Open Subtitles | فقط أبقي في ذهنك أن الإدمان يتخلط بالعديد من القضايا المعقده |
- That's right, Maggie.Just keep your eye on the ball. | Open Subtitles | هذا صحيح ماغي , فقط أبقي عيناك على الكرة |
You Just keep your head down, like we said. | Open Subtitles | فقط أبقي تركيزك على شيء واحد كما اخبرتك |
Let me get some ice for your mouth. Just stay there. | Open Subtitles | أجعليني أحضر لكي بعض الثلج لفمك فقط أبقي هنا |
Just stay in your hotel room. ♪ ♪ Okay, I'm tracking Brad Larson. | Open Subtitles | فقط أبقي في غرفتكِ في الفندق حسناً أنا أقوم بتتبع براد نيلسون |
Just keep that information to yourself, you understand? | Open Subtitles | فقط أبقي على تلك المعلومة لنفسك، هل فهمتِ؟ وأخرجي من هنا |
You know, how you guys got along and all. # Tell me now # # is it so # # don't let me be the last to know # Just keep the music down. | Open Subtitles | مثل ما تعرفين، كيف توافقتما وكل شيء فقط أبقي صوت الموسيقى منخفضاً أنت محقة، هذا هو |
Just keep your face a little away while I process that. | Open Subtitles | فقط أبقي وجهك بعيدأ قليلاً بينما أتعامل مع ذلك |
I'm so, so sorry about all of it, but Just keep your head down and we'll get through this. | Open Subtitles | أنا اعلم,أنا جد,جد أسفة على كل ما وقع فقط أبقي رأسك منخض .و سنتجاوز هذا |
I Just keep my head down, someone ends up signing the checks. | Open Subtitles | أنا فقط أبقي رأسي لأسفل, أحد ما أنهى توقيع الشيكات. |
Just keep thbaby alive,and I will keep her alive. | Open Subtitles | فقط أبقي الطفل حي وأنا سأبقيها على قيد الحياة |
Just keep your clothes on and don't get wet this time. | Open Subtitles | فقط أبقي ملابسَكَ عليكي ولا تتُبلّلُي بهذا الوقتِ. |
I Just keep having this fantasy that we suddenly snap out of it, that we come out of this and be like people are supposed to be, like, trusting and honest. | Open Subtitles | أنا فقط أبقي هذا الوهم الذي وقعنا فيه فجأةً و لنخرجْ من هذا ونكنْ مثل الناس المفروض أن يكونوا مثل، الثقة والصراحة |
I Just keep my blinders on and keep moving. I got things to do. | Open Subtitles | أنا فقط أبقي محركي شغالا أعمل دوما لدي أشياء أفعلها |
Just keep the ball low and away. We'll get you out the inning. | Open Subtitles | فقط أبقي الكرة منخفضة وعندما ستذهب سأغطي مكانك |
Knock it off, Dennis. Just keep your eyes open. | Open Subtitles | .كف عن هذا ، دنيس .فقط أبقي عينيك مفتوحة |
Just stay on the phone and get as far away as you can. | Open Subtitles | فقط أبقي على الهاتف وأبتعدي عن المكان ما تستطيعين. |
Just stay calm. If you´re real nice to me... | Open Subtitles | فقط أبقي هادئة ، إن كنت لطيفة معي |
I gotta make a phone call. Just stay right here, all right? | Open Subtitles | يجب أن أقوم بمكالمة تليفونيّة , فقط أبقي هنا , جيّد ؟ |
- Just stay with her. I'll be back. | Open Subtitles | فقط أبقي معها .سأعود علي الفور |
just keeping it real. | Open Subtitles | فقط أبقي هذا حقيقياً. |