| So why don't we just make this reckless driving? | Open Subtitles | فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟ |
| We just make you some stupid gift out of macaroni. | Open Subtitles | نحن فقط جعل لك بعض الهدايا غبية من المعكرونة. |
| You have a way you can just make everybody feel welcome. | Open Subtitles | لديك طريقة يمكنك فقط جعل الجميع يشعرون بأنهم موضع ترحيب |
| We could only make one of these single shots so quickly. | Open Subtitles | يمكننا فقط جعل واحدة من هذه الطلقات واحدة بسرعة. |
| Yeah, but I only make three gestures when I'm driving a car. | Open Subtitles | نعم, ولكن أنا فقط جعل ثلاثة الإيماءات عندما كنت أنا أقود سيارة. |
| And I'm sorry if it isn't the tidy slam dunk you wanted, but we wouldn't be gladiators if we only made slam dunks. | Open Subtitles | وأنا آسف إذا لم يكن مرتبة سلام دونك أردت، ولكننا لن نكون المصارعين إذا كنا فقط جعل يغمس سلام. |
| But only made a Jew's life harder under Rome. | Open Subtitles | ولكنه فقط جعل حياة اليهود اصعب في عصر روما |
| But I have tried everything that I know how to do, and it... and it only makes things worse. | Open Subtitles | لكنى حاولت كل شىء أعرف فعله و هذا فقط جعل الأمر أسوء |
| Let's just make this about two boys, okay? | Open Subtitles | دعونا فقط جعل هذا عن اثنين من الصبية، حسنا؟ |
| No, you can't just make up your own words. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك فقط جعل الكلمات الخاصة بك. |
| You're very sweet, but I have so much going on right now and it would just make things complicated. | Open Subtitles | أنت حلوة جدا، ولكنني ذلك يحدث كثيرا في الوقت الحالي وسيكون فقط جعل الأمور معقدة. |
| What, do you just make this stuff up from real life? | Open Subtitles | ما، هل فقط جعل هذه الاشياء من واقع الحياة؟ |
| So if you could just make this thing work... | Open Subtitles | حتى إذا كنت تستطيع فقط جعل هذا الشيء العمل... |
| If it makes you feel any better Joan and I will just make an appearance and then we'll leave early as a sign of protest. | Open Subtitles | إذا ما يجعلك تشعر بأي أفضل... ... وجوان وأنا فقط جعل ظهور... ... وبعد ذلك سنقوم ترك في وقت مبكر كعلامة على الاحتجاج. |
| If we destroyed it, he'd just make another. | Open Subtitles | إذا كنا تدميره ، عنيدا فقط جعل آخر. |
| I played with the colors and changed the lighting, but I could only make your kids so cute and no cuter. | Open Subtitles | تلاعبت بالألوان وغيّرت الإنارة لكن يمكنني فقط جعل أطفالك لطفاء جدا وغير أذكياء |
| Yelling will only make the baby feel unwanted. | Open Subtitles | سوف الصراخ فقط جعل الطفل يشعر غير المرغوب فيها. |
| That I would only make things worse. | Open Subtitles | لم اكن أود فقط جعل الامور اكثر سوءا |
| I wrote right-handed, but it only made things worse. | Open Subtitles | كتبت باليد اليمنى, لكن انه فقط جعل الامور سي زياده. |
| That only made the Hanabishi bigger, didn't it? | Open Subtitles | وهذا فقط جعل عائلة هانابيشي أكبر الآن أليس كذلك؟ |
| It's guys like you, they think they know how to do everything better, and that only makes my job harder. | Open Subtitles | الرجال الذين مثلك, يظنون انعم يعلمون كيف عمل كل شىء صحيح, و ذلك فقط جعل عملى اصعب. |