ويكيبيديا

    "فقط جعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • just make
        
    • only make
        
    • only made
        
    • only makes
        
    So why don't we just make this reckless driving? Open Subtitles فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟
    We just make you some stupid gift out of macaroni. Open Subtitles نحن فقط جعل لك بعض الهدايا غبية من المعكرونة.
    You have a way you can just make everybody feel welcome. Open Subtitles لديك طريقة يمكنك فقط جعل الجميع يشعرون بأنهم موضع ترحيب
    We could only make one of these single shots so quickly. Open Subtitles يمكننا فقط جعل واحدة من هذه الطلقات واحدة بسرعة.
    Yeah, but I only make three gestures when I'm driving a car. Open Subtitles نعم, ولكن أنا فقط جعل ثلاثة الإيماءات عندما كنت أنا أقود سيارة.
    And I'm sorry if it isn't the tidy slam dunk you wanted, but we wouldn't be gladiators if we only made slam dunks. Open Subtitles وأنا آسف إذا لم يكن مرتبة سلام دونك أردت، ولكننا لن نكون المصارعين إذا كنا فقط جعل يغمس سلام.
    But only made a Jew's life harder under Rome. Open Subtitles ولكنه فقط جعل حياة اليهود اصعب في عصر روما
    But I have tried everything that I know how to do, and it... and it only makes things worse. Open Subtitles لكنى حاولت كل شىء أعرف فعله و هذا فقط جعل الأمر أسوء
    Let's just make this about two boys, okay? Open Subtitles دعونا فقط جعل هذا عن اثنين من الصبية، حسنا؟
    No, you can't just make up your own words. Open Subtitles لا، لا يمكنك فقط جعل الكلمات الخاصة بك.
    You're very sweet, but I have so much going on right now and it would just make things complicated. Open Subtitles أنت حلوة جدا، ولكنني ذلك يحدث كثيرا في الوقت الحالي وسيكون فقط جعل الأمور معقدة.
    What, do you just make this stuff up from real life? Open Subtitles ما، هل فقط جعل هذه الاشياء من واقع الحياة؟
    So if you could just make this thing work... Open Subtitles حتى إذا كنت تستطيع فقط جعل هذا الشيء العمل...
    If it makes you feel any better Joan and I will just make an appearance and then we'll leave early as a sign of protest. Open Subtitles إذا ما يجعلك تشعر بأي أفضل... ... وجوان وأنا فقط جعل ظهور... ... وبعد ذلك سنقوم ترك في وقت مبكر كعلامة على الاحتجاج.
    If we destroyed it, he'd just make another. Open Subtitles إذا كنا تدميره ، عنيدا فقط جعل آخر.
    I played with the colors and changed the lighting, but I could only make your kids so cute and no cuter. Open Subtitles تلاعبت بالألوان وغيّرت الإنارة لكن يمكنني فقط جعل أطفالك لطفاء جدا وغير أذكياء
    Yelling will only make the baby feel unwanted. Open Subtitles سوف الصراخ فقط جعل الطفل يشعر غير المرغوب فيها.
    That I would only make things worse. Open Subtitles لم اكن أود فقط جعل الامور اكثر سوءا
    I wrote right-handed, but it only made things worse. Open Subtitles كتبت باليد اليمنى, لكن انه فقط جعل الامور سي زياده.
    That only made the Hanabishi bigger, didn't it? Open Subtitles وهذا فقط جعل عائلة هانابيشي أكبر الآن أليس كذلك؟
    It's guys like you, they think they know how to do everything better, and that only makes my job harder. Open Subtitles الرجال الذين مثلك, يظنون انعم يعلمون كيف عمل كل شىء صحيح, و ذلك فقط جعل عملى اصعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد