ويكيبيديا

    "فقط لنكون واضحين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Just to be clear
        
    • Just so we're clear
        
    Now, Just to be clear, these aren't steroids, right? Open Subtitles الأن، فقط لنكون واضحين هذه ليست منشطات، صحيح؟
    Okay, so, Just to be clear, you want me to go behind the back of and flip a hearty bird to my employer, the National Security Agency? Open Subtitles حسنا، فقط لنكون واضحين أنتي تريدين مني الذهاب وراء وقلب الطيور القلبية إلى موظفي وكالة الامن القومي؟
    So Just to be clear, this is the one you want to go with. Open Subtitles فقط لنكون واضحين هذه التي تريد التوقيع عليها
    Anyway, so Just so we're clear, you work for me. Open Subtitles على أي حال, فقط لنكون واضحين أنت تعمل لحسابي
    So, Just so we're clear, the left side of the fridge is mine. Open Subtitles فقط لنكون واضحين الجهه اليسرى من الثلاجة تخصني
    But, look, Just so we're clear, this means my stuff all over your bedroom floor, this means my protein bars everywhere, Open Subtitles لكن , فقط لنكون واضحين هذا يعني أن اغراضي ستملأ أرضية غرفة نومك وهذا يعني أن حبوب البروتين بكل مكان
    But Just to be clear, we're still not in a relationship? Open Subtitles ولكن فقط لنكون واضحين نحن لسنا على علاقه
    Just to be clear, I don't want you thinking that... Open Subtitles ...فقط لنكون واضحين . لا أريدك أن تعتقد بأن
    So, Dad... Just to be clear, are we looking for the exact same cave? Open Subtitles أبي، فقط لنكون واضحين أنحن نبحث عن نفس الكهف القديم؟
    So, Just to be clear, you got that girl all set to blow when Southern living is here and you two are our featured performers? Open Subtitles اذن ,فقط لنكون واضحين لقد اعددت كل شىء لتنفجر تلك الفتاة بينما مجلة العيش الجنوبي هنا وانتما اداءنا المميز ؟
    Just to be clear, you tried to have both Sean and his Hexenbiest mother killed more than once. Open Subtitles فقط لنكون واضحين حاولت قتل كليهما، شون و أمّه أكثر من مرّة
    Just to be clear, you didn't say no to Pamela because of me? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لم تقل لا لباميلا بايلى بسببى ؟
    Just to be clear, you don't believe you need to be in therapy, but your... hallucination disagrees? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لا تعتقد أنك بحاجة للعلاج النفسي ولكن هلوستك تخالفك الرأي؟
    Hey, Just to be clear, you're yelling at them, and not me, right? Open Subtitles فقط لنكون واضحين, أنت تصرخ عليهم, وليس عليّ, صحيح؟
    Oh, um, so Just so we're clear, you don't want to sleep with me? Open Subtitles فقط لنكون واضحين,أنتِ لا تودين النوم معى؟
    Oh, uh, Just so we're clear, we've decided to see other people? Open Subtitles اه, فقط لنكون واضحين هل قررنا أن نرى الآخرين؟
    Just so we're clear, you understand that me hanging back to practice with you is a pretext for letting you know that I'm sexually available. Open Subtitles فقط لنكون واضحين هل تدرك أن إعادة التدريب معك هو وسيلة لأخبرك أني متوفرة جنسيا
    Just so we're clear you're some kind of magical being like an elf or a fairy? Open Subtitles فقط لنكون واضحين انتِ احد انواع الكائنات السحرية جنية او كائناً خرافيا ؟
    Great. Great.'Cause, you know, I'm not okay with slavery. Just so we're clear. Open Subtitles رائع ، لأنني ، كما تعلمين ، أنا لست موافق مع العبودية ، فقط لنكون واضحين
    Just so we're clear do not breathe a word of what you heard last night to anyone not about me, not about Meredith, not about Meredith and Dr. McDreamy. Open Subtitles فقط لنكون واضحين لا تتفوه بكلمة مما سمعته الليلة الماضية لأي أحد ليس عني، ليس عن ميريديث، ليس عن ميريديث و مكدريمي
    Just so we're clear, you are not taking this company public, you got that? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد