ويكيبيديا

    "فقط لَمْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • just didn't
        
    • just wasn't
        
    I just didn't know until now that they had invited anyone else. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ لحدّ الآن بأنّهم كَانَ عِنْدَهُمْ دَعا أي شخص آخر.
    I just didn't know that it was gonna be this hard. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ هذا الصعبِ. نعم.
    I just didn't know it was gonna bring my baby back to me. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ بأنّه كَانَ ذاهِباً إلى أعدْ طفلي الرضيع لي.
    I just didn't expect to see you here, that's all. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُتوقّعْ لرُؤيتك هنا، ذلك كُلّ.
    Well, I suppose it just wasn't meant to be. Open Subtitles حَسناً، أَفترضُ هو فقط لَمْ يُقْصَدُ أَنْ يَكُونَ.
    But I just didn't think that you would have found me, you know? Open Subtitles لَكنِّي فقط لَمْ أُفكّرْ بأنّك كَانَ سَيَجِدُني، تَعْرفُ؟
    I just didn't know how horribly, horribly wrong. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ هكذا بشكل مروّع، خاطئ جداً.
    I-I just didn't want to be there to explain, so I left. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُردْ أن أكُونَ هناك لتَوضيح لذا ذهبت.
    I've seen my mom get hurt so many times. I just didn't want to see it happen again. Open Subtitles رَأيتُ أمَّي تَتأذّى العديد من الأوقاتِ أنا فقط لَمْ أُردْ رُؤيته يَحْدثُ ثانيةً
    I just didn't know where else to turn. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَعْرفْ أحدا غيرك لأستنجد به.
    I just didn't think that you would join the mob. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُتصور بأن تَنضمُّي إلى الغوغاءِ.
    I guess I just didn't appreciate how deeply you felt about this thing. Open Subtitles أَحْسبُ أنا فقط لَمْ أُقدّرْ كَمْ بعمق شَعرتَ حول هذا الشيءِ.
    He just didn't bank on her having a conscience Open Subtitles هو فقط لَمْ يُعتمدْ عليها إمتِلاك a ضمير
    I just didn't think you'd remember the names. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُفكّرْ أنت تَتذكّرُ الأسماءَ.
    I guess I just didn't want our little reunion to end so abruptly. Open Subtitles أَحْسبُ أنا فقط لَمْ أُردْ نا إعادة لمّ الشمل الصَغير لإِنتِهاء لذا فجأة.
    Well, it could be, I just didn't see a gun. Open Subtitles حَسناً، هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، أنا فقط لَمْ أَرى بندقية.
    Listen, Stefania, I'll always cherish the moments we had together, but I just didn't want you to move here for the wrong reasons. Open Subtitles إستمعْ، ستيفانيا، أنا سَأَعْزُّ دائماً اللحظات كَانَ عِنْدَنا سوية، لَكنِّي فقط لَمْ أردْك أَنْ تَتحرّكَ هنا
    I just didn't find those meaningless flings satisfying. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أَجدْ أولئك بلا معنى إرْضاء العلاقات مؤقّتةِ.
    Aah, they were all nice enough guys, but we just didn't really click, you know? Open Subtitles قُلْ آه، هم كَانوا كُلّ الرجال الكافي اللطفاء، لَكنَّنا فقط لَمْ حقاً النقرة، تَعْرفُ؟
    just didn't know how low you wanted to graft. Open Subtitles فقط لَمْ يَعْرفْ إلى أي مستوى واطئ أردتَ التَطعيم.
    I just wasn't finished with the story yet. Open Subtitles أنا فقط لَمْ أُنتَهي مِنْ القصّةِ لحد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد