Abracadabra, I come in and you'd wave your magic wand, and Just like that it'd all be better. | Open Subtitles | تعويذة، جئت إليك، فلوّحت بعصاك السحرية، فقط هكذا وستكون كل الأمور على ما يرام. |
So she just picked up and left, Just like that? | Open Subtitles | أذن هي قامت بالألتقاط و ذهبت فقط هكذا ؟ |
I mean, we could be gone, all of us, Just like that. | Open Subtitles | ولن يكُن من الصعب التخيل أنها قد تتخلص من التهديد أعني قد يُقضى علينا فقط هكذا |
3 years ago, I had two miscarriages, back to back, Just like that. | Open Subtitles | ,منذ ثلاث سنوات ,أجهضت مرتين ,على التوالي .فقط هكذا |
That particular officer, he could be eliminated... Just like that. | Open Subtitles | هذا الضابط بالخصوص قد يتم إستبعاده، فقط هكذا |
Well, I can't tell her Just like that. | Open Subtitles | طيب، ولكني لا استطيع أن اتركها فقط هكذا. |
So, you've been in love with this girl for the past year, and the second she reciprocates those feelings, Just like that, you're over her. | Open Subtitles | ـ لم أعد أحبها بعد الآن ـ إذن لقد كنت تحب هذه الفتاة لعام كامل وفي اللحظة التي وضحت هذه المشاعر فقط هكذا .. قد تخطيتها؟ |
Yeah,what's that like to know that he could just die at any minute,Just like that? | Open Subtitles | نعك ، كيف يبدو الأمر بأن يعرف بأنه سيموت في أي لحظة فقط هكذا |
And everything just changed, Just like that. | Open Subtitles | وكل شيء تغير ، فقط هكذا هل تفهمين ما أقول؟ |
Yes, make sure to choose something Just like that. | Open Subtitles | نعم، تأكّد مليّاً من أن تختار شيئاً ما فقط هكذا. |
What kind of people would be willing to pay off our debts Just like that? | Open Subtitles | ومن هم اؤلائك الاشخاص ؟ وكيف لهم ان يرغبو بدفع الديون فقط هكذا ؟ |
They shot me in my ass ended my whole career Just like that. | Open Subtitles | اطلقوا النار على مؤخرتي لقد قاموا بإنهاء كل شئ فقط هكذا |
Just like that. God, being back in this gym, it makes my boobs hurt. It's like I can actually feel the dodgeballs nailing me in the chest. | Open Subtitles | فقط هكذا يا إلهي ، كونك في خلف هذا النادي إنه أمر مؤلم وتلك الغرفة المقفلة |
They'd worked their whole lives, and then it was ashes, Just like that. | Open Subtitles | كانوا يعملون طوال حياتهم، وبعدها أصبح رماد، فقط هكذا |
They see the show and they bugger off, Just like that. | Open Subtitles | لقد شاهدوا العرض ثم غادروا هاربين فقط هكذا |
You could be me Just like that... though your soul would be far too big. | Open Subtitles | يمكن أن تحوّلي نفسك لي أيضًا، فقط هكذا بالرغم من أن روحكِ ستكون كبيرة بدرجة كبيرة |
We'd been going together about a month or so... and then one afternoon, he came in and said he was leaving town... Just like that. | Open Subtitles | كنا نخرج سويا لشهر او نحوه ثم ذات ظهيرة جاء وقال انه مغادر للبلدة فقط هكذا |
We need some more of these, Just like that. | Open Subtitles | نحتاج الى المزيد من هذه فقط هكذا |
Uh... would you just put your hand Just like that? | Open Subtitles | بإمكانك أن تضعي يدك فقط هكذا ؟ |
It's just that, I studied at Harvard I studied management. | Open Subtitles | فقط هكذا. أنا درست في جامعة هارفارد درست تخصص(الادارة) لكني اخذت دورة في (القانون)ـ |
- Just transfer the weight, Just like this. - That's what I'm doing. | Open Subtitles | فقط أنقلي الوزن ، فقط هكذا هذا هو ما أفعله |