How long is it gonna take you to decrypt it? | Open Subtitles | كم من الوقت ستعمل يأخذك إلى فك تشفير ذلك؟ |
If I could decrypt his e-mails, they might tell us. | Open Subtitles | لو استطعتُ فك تشفير رسائله الإلكترونيّ، فقد تُخبرنا بذلك. |
It took the new girl some time to decrypt the message. | Open Subtitles | استغرق فك تشفير الرسالة من الفتاة الجديدة بعض الوقت |
I figured out how to decode the passwords, so by looking at the database of encoded passwords | Open Subtitles | وتوصلت الى كيفية فك تشفير كلمات السر وذلك عن طريق النظر الى بيانات كلمات السر |
Fong decrypted some audio files off that P.I.'s laptop. | Open Subtitles | فونج تمكن من فك تشفير بعض الملفات الصوتية من حاسب المحقق الخاص |
- Tandy, maybe we should just crack this code on the road. | Open Subtitles | -يا (تاندي ) لربما علينا فك تشفير الرمز هذا في طريقنا |
Hey, I was just, uh, decrypting the victim's computer. | Open Subtitles | مهلا، كنت فقط، اه، فك تشفير جهاز الضحية. |
Quit being a wise guy; on decoding the hard drive. | Open Subtitles | توقف عن كونك الرجل الحكيم، في فك تشفير القرص الصلب. |
He has hit the wall trying to decipher the rest of the map. | Open Subtitles | 'نأتي إلى طريق مسدود فى محاولة فك تشفير بقية الخريطة. |
I am. What's the status on that file decryption? | Open Subtitles | أنا ذاهب فعلا ، ما هي أخبار فك تشفير الملف |
She could blackmail anyone, not to mention she could decrypt safeguards at banks, airports, power grids, you name it. | Open Subtitles | بإمكانها إبتزاز أي احد ناهيك عن ان بإمكانها فك تشفير حماية البنوك و المطارات و شبكات الطاقة اي شيء |
- I'm not sure, but I am running a decrypt program in an effort to force access. | Open Subtitles | - أنا غير متاكد، ولكن أنا تشغيل برنامج فك تشفير في محاولة لإجبارهم على الوصول. |
If you can successfully decrypt her signal, you'll lead us right to her. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع فك تشفير بنجاح إشارة لها، سوف تقودنا حق لها. |
No, but we were able to decrypt some content. | Open Subtitles | كلا , لكننا تمكنا من فك تشفير بعض المحتويات , وتظهر |
Maybe bargaining, forcing their techs to work overtime to try to decrypt our data. | Open Subtitles | ربما يساومون ، يطلبون من موظفينهم العمل لوقت اضافي لمحاولة فك تشفير بياناتنا |
I should be able to decrypt the transmission security key. | Open Subtitles | أنا قادرًا على فك تشفير رمز أمان الإرسال |
I believe that if we can reconstruct or decode the contents of a dream, the identity is revealed. | Open Subtitles | على مستوى أعمق بكثير. أعتقد انه اذا تمكنا من إعادة بناء أو فك تشفير محتويات الحلم، |
How long will it take to decode the remaining sequences? | Open Subtitles | ما مقدار الوقت الذي سيحتاجه فك تشفير التسلسلات الباقية؟ |
We've decrypted the media file found on O'Riordan's body. | Open Subtitles | لقد فك تشفير ملف الفيديو الذي وجدناه مع جثة اوردنز |
Let me know when that file is decrypted. | Open Subtitles | أعلمني حينما يتم فك تشفير الملف |
You were able to crack the server files? | Open Subtitles | هل إستطعت فك تشفير ملفات الخادم ؟ |
So, my handy translator just finished decrypting the pod's data log. | Open Subtitles | لذلك، يا الترجمة يدوية انتهى لتوه من فك تشفير بيانات السجل جراب ل. |
Okay, later we're gonna have a nice little lesson on decoding sarcasm. | Open Subtitles | حسنا, لاحقاً سنقوم بدرس صغير لطيف في فك تشفير السخرية "يقصد في فهم معاني الجمل الساخرة" |
We were finally able to decipher the encryption on the self-destruct device. | Open Subtitles | تمكنا أخيراً من فك تشفير جهاز التدمير الذاتي |
The other day they asked me if I know a decryption guy who could do a quick job. | Open Subtitles | ذلك اليوم طلبوا مني إذا كنت أعرف رجل فك تشفير يمكنه القيام بعمل بسرعة |
but now i only succeed at deciphering those things that i can live with. | Open Subtitles | ولكن الآن انا فقط أنجح في فك تشفير تلك الأشياء التي استطيع التعايش معها |