Global demand for rare earth metals by application: 2010 and 2015 | UN | الطلب العالمي على فلزات التربة النادرة حسب التطبيق: 2010 و2015 |
minerals of the Area and metals contained in those minerals | UN | المعادن الموجودة في المنطقة وما تحتوي عليه من فلزات |
This is particularly true for electrical and electronic wastes, from which precious metals and other materials can be reclaimed. | UN | ويصدق هذا على وجه الخصوص بالنسبة للنفايات الكهربائية والإلكترونية، التي يمكن استخلاص فلزات ثمينة ومواد أخرى منها. |
These pollutants are generally either metal and metal compounds or certain specific organic pollutants as is demonstrated by the limit values used by these Parties referenced in annex II below. | UN | وتكون هذه الملوثات عادة إما فلزات أو مركبات فلزية أو ملوثات عضوية معينة محددة كما يتضح ذلك من القيم الحدية التي تستخدمها الأطراف المشار إليها في المرفق الثاني أدناه. |
Thermocouples are comprised of two wire strips of dissimilar metals. | UN | وتتألف المزدوجات الحرارية من شريطين سلكيين من فلزات غير متماثلة. |
Other base metals/ cermets/ articles thereof | UN | فلزات خسيسة أخرى وسبائك معدنية خزفية ومواد مصنوعة منها |
Perchlorates, chlorates or chromates mixed with high energy fuel components such as powdered metals. | UN | فوق كلورات، أو كلورات، أو كرومات مختلطة بعناصر وقودية عالية الطاقة؛ مثل فلزات مسحوقة |
The prices of numerous metals -- including zinc, tin, steel products, silver and copper -- fell by over 10 per cent. | UN | وانخفضت أسعار فلزات عديدة، منها الزنك والقصدير والمنتجات الفولاذية والفضة والنحاس، بنسب تزيد على 10 في المائة. |
These waste streams are often hazardous because they contain leachable, heavy metals. | UN | وتعتبر مجاري النفايات تلك خطرة في الغالب لإحتوائها فلزات ثقيلة قابلة للإرتشاح. |
The destruction of military and industrial infrastructure during Iraq's various conflicts has released heavy metals and other hazardous substances into the air, soil, and freshwater supplies. | UN | إن تدمير البنية الأساسية الصناعية والعسكرية أثناء مختلف الصراعات العراقية قد أطلق فلزات ثقيلة ومواد خطرة أخرى في الهواء وفي التربة، وفي إمدادات المياه العذبة. |
metals from the nodules in the German licence area were divided into two groups. | UN | وقُسمت فلزات العقيدات في منطقة الترخيص الألماني إلى مجموعتين. |
For some metals, economic subdivision is complicated by association with other metals in the same deposits, which may enhance the economics of exploitation. | UN | وبالنسبة لبعض الفلزات، يتعقد التقسيم الفرعي الاقتصادي بوجود الفلز مع فلزات أخرى في ذات الرواسب، اﻷمر الذي قد يعزز اقتصاديات الاستغلال. |
Additional metals like molybdenum, iron, cerium and rare earth metals were considered. | UN | ونُظر في أمر فلزات إضافية مثل الموليبدنوم، والحديد، والسريوم، وعناصر الأرض النادرة. |
It is the group of 17 rare earth metals (REMs) that are vital to some of the world's fastest growing markets: high-tech devices, petroleum refining, military and defence applications, and clean energy technologies. | UN | فمجموعة فلزات التربة النادرة ال17 جوهرية بالنسبة لبعض الأسواق الأسرع نمواً في العالم: الأجهزة التكنولوجية المتطورة، وتكرير النفط، والتطبيقات العسكرية والدفاعية، وتكنولوجيات الطاقة النظيفة. |
Because these waste residues are likely to contain metals, plastics and halogens, disposal in an incinerator that has no efficient pollution control systems is unsuitable. | UN | ولأن نفايات المخلفات هذه يحتمل أن تحتوي على فلزات ومواد بلاستيكية وهالوجينات فإن التخلص في محرقة لا توجد فيها نظم كفؤة لمراقبة التلوث غير مناسب. |
Because these waste residues are likely to contain metals, plastics and halogens, disposal in an incinerator that has no efficient pollution control systems is unsuitable. | UN | ولأن نفايات المخلفات هذه يحتمل أن تحتوي على فلزات ومواد بلاستيكية وهالوجينات فإن التخلص في محرقة لا توجد فيها نظم كفؤة لمراقبة التلوث غير مناسب. |
Type 2 metals included copper, nickel, molybdenum, lithium, rubidium and caesium, which are correlated directly with the manganese/iron ratio. | UN | والنوع 2 فلزات تحتوي على النحاس والنيكل وموليبدنوم وليثيوم وروبيديوم وسيزيوم، وترتبط ارتباطا مباشرا بنسبة المنغنيز إلى الحديد. |
72. metal matrix composites are engineered materials that contain one or more internally reinforcing phases which have been introduced into the metal or intermetallic matrix during processing. | UN | ٧٢ - والمواد المركبة ذات النسيج الفلزي هي مواد مبتكرة تتضمن طورا واحدا أو أكثر للتقوية الداخلية أقحم في الفلزو في النسيج المكون من عدة فلزات خلال عملية المعالجة. |
These minerals comprised heavy metal deposits (tin, gold, etc.) and gemstones (especially diamonds) deposited in sediments on continental margins, and manganese nodules precipitated on the floor of the deep ocean from metals dissolved in seawater. | UN | وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر. |
In recent years, the discovery of one of the largest gold ore bodies in North America on this land has led to even greater pressure on these Western Shoshone people, who oppose open—pit gold mining. | UN | وفي السنوات الأخيرة أفضى اكتشاف أكبر مخزون من فلزات الذهب في أمريكا الشمالية في هذه الأراضي إلى تزايد الضغوط على أفراد شعب الشوشون الغربية الذين يعترضون على التنقيب عن الذهب بواسطة الحفر. |