It will actively work to organize more thematic debates on the question of Palestine in various United Nations forums. | UN | وستعمل اللجنة بهمة على تنظيم المزيد من المناقشات المواضيعية بشأن قضية فلسطين في مختلف منتديات الأمم المتحدة. |
It will actively work to organize more thematic debates on the question of Palestine in various United Nations forums. | UN | وستعمل اللجنة بهمة على تنظيم المزيد من المناقشات المواضيعية بشأن قضية فلسطين في مختلف محافل الأمم المتحدة. |
We support the State of Palestine in its efforts to take its well-deserved place as a fully fledged member of the community of nations. | UN | نحن نؤيد دولة فلسطين في جهودها لأجل أن تتبوأ مكانها بجدارة باعتبارها عضوا كاملة العضوية في المجتمع الدولي. |
Maybe all of us, with thousands of others, will be lined up in front of this building to raise the flag of Palestine at the United Nations. | UN | وقد نكون نحن جميعا، مع آلاف آخرين، مصطفين أمام هذا المبنى لرفع علم فلسطين في الأمم المتحدة. |
The second meeting in Geneva takes place during the debate on Palestine in the main Human Rights Council session. | UN | ويُعقد الاجتماع الثاني في جنيف أثناء المناقشة التي تُجرى بشأن فلسطين في الدورة الرئيسية لمجلس حقوق الإنسان. |
The AU will continue to do everything in its power to assist the people of Palestine in their endeavours to establish peace in their own land. | UN | وسيواصل الاتحاد الأفريقي بذل قصارى جهده لمساعدة شعب فلسطين في مسعاه نحو إحلال السلام في أرضه بالذات. |
Malaysia also stands in solidarity with the people of Palestine in their struggle for justice. | UN | وماليزيا تتضامن أيضاًُ مع شعب فلسطين في كفاحه من أجل العدالة. |
The letters raised the issue of illegal expansion of settlements by Israel and the participation of Palestine in the meetings of the Security Council, respectively. | UN | وتثير الرسالتان على التوالي مسألة التوسيع غير القانوني للمستوطنات من جانب إسرائيل ومشاركة فلسطين في اجتماعات مجلس اﻷمن. |
On the issue of the participation of Palestine in the work of the Council, the members agreed to defer consideration of the subject. | UN | وفيما يتعلق بمسألة مشاركة فلسطين في أعمال المجلس، اتفق اﻷعضاء على إرجاء النظر في هذا الموضوع. |
As we express our satisfaction at this constructive outcome, we reaffirm our readiness to engage in further cooperation with the delegation of Palestine in the United Nations. | UN | وإذ نعرب عن ارتياحنا لهذه النتيجة البناءة، فإننا نؤكد من جديد استعدادنا لمزيد من التعاون مع وفد فلسطين في اﻷمم المتحدة. |
Note by the Secretary-General on participation of Palestine in the work of the United Nations | UN | مذكرة من الأمين العام عن مشاركة فلسطين في أعمال الأمم المتحدة |
In conclusion, I should like once again to reiterate the centrality of the question of Palestine in the Middle East region -- for war began in Palestine, and peace will begin in Palestine. | UN | في الختام، دعني أؤكد مرة أخرى مركزية قضية فلسطين في المنطقة. إذ أن الحرب تبدأ من فلسطين، والسلم يبدأ في فلسطين. |
The inclusion in the draft resolution of Palestine in its capacity as observer is not a request for a favour from the General Assembly. | UN | إن الطلب لإدراج فلسطين في مشروع القرار بصفة المراقب لا يعد معروفا من الجمعية العامة. |
The Economic and Social Council representative also attended a United Nations conference on the question of Palestine in 1998. | UN | وحضر ممثل المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقضية فلسطين في عام 1998. |
She therefore called on the international community to support the people of Palestine in their right to live in dignity, justice and peace. | UN | لذلك، فهي تدعو المجتمع الدولي إلى دعم شعب فلسطين في حقه في العيش بكرامة وعدالة وسلام. |
That could well be attributed to the troubled situation in the Middle East, with the problem of Palestine at its core, which unfortunately, has hampered the process. | UN | ويمكن أن يعزى ذلك إلى الحالة المضطربة في الشرق الأوسط التي تقع مشكلة فلسطين في صميمها والتي أعاقت لسوء الحظ العملية. |
The Committee would like to stress the extent to which the Palestinian people value the fact that the United Nations is continuing to address the question of Palestine at this crucial stage. | UN | وتود اللجنة أن تؤكـــد مدى تقدير الشعب الفلسطيني لكون اﻷمم المتحدة تواصل دراسة قضية فلسطين في هذه المرحلة الحاسمـــة. |
The second meeting in Geneva takes place during the debate on Palestine in the main Human Rights Council session. | UN | ويُعقد الاجتماع الثاني في جنيف أثناء المناقشة بشأن فلسطين في الدورة الرئيسية لمجلس حقوق الإنسان. |
He reiterated the call to the Department to reinstate the link on the Question of Palestine on the United Nations website. | UN | وناشد الإدارة مجددا لإعادة تشغيل الوصلة بشأن قضية فلسطين في موقع الأمم المتحدة الشبكي. |
Namibia supports the admission of Palestine to the United Nations as a full Member. | UN | وتؤيد ناميبيا قبول فلسطين في الأمم المتحدة بصفتها عضواً كامل العضوية. |
In closing, he called on all Member States to support the draft resolution on enhancing the status of Palestine within the United Nations. | UN | وفي الختام، دعا جميع الدول الأعضاء إلى تأييد مشروع القرار المتعلق بتعزيز وضع فلسطين في الأمم المتحدة. |
(c) To expand its collection of audio-visual material on the question of Palestine, to continue the production and preservation of such material and to update, on a periodic basis, the public exhibit on the question of Palestine displayed in the General Assembly building; | UN | (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة عن قضية فلسطين في مبنى الجمعية العامة بشكل دوري؛ |
The International Conference on the Question of Palestine was held at Geneva from 29 August to 7 September 1983. | UN | وقد عقد المؤتمر الدولي المعني بقضية فلسطين في جنيف في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس الى ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٨٣. |
My delegation fervently hopes that the long quest by the Palestinian people for statehood will be finally realized soon in fulfilment of their expectations. Malaysia looks forward to welcoming the State of Palestine into the international community in the near future. | UN | ويأمل وفـدي مخلصا أن يكلل المســـعى الطويل للشعب الفلسطيني مـــن أجل إقامة دولته وذلك تحقيقا ﻷمانيه، وتتطلع ماليزيا إلى الترحيب بدولة فلسطين في صفوف المجتمع الدولي في المستقبل القريب. |
It also provides the basis for the just settlement of the question of Palestine by the end of the process. | UN | وهو يوفر أيضا اﻷساس للتسوية العادلة لقضية فلسطين في نهاية هذه العملية. |
It met for the first time a delegation of the Committee on Palestine of the Jordanian Parliament, chaired by Mr. Younis El Jamra, as well as Mr. Ahmad Obaidat, President of the National Council of Human Rights, and several of his associates. | UN | والتقت اللجنة للمرة الأولى بوفد من لجنة فلسطين في البرلمان الأردني، برئاسة السيد يونس الجمرة، وكذلك بالسيد أحمد عبيدات، رئيس المركز الوطني لحقوق الإنسان، وبعدد من مساعديه. |
We believe that no one can expect us to go beyond that and accept the continuation of the present transitional situation that is impossible to endure. We further believe that all States, including those that have advised us to postpone, will understand this and will thus be ready to provide the necessary support for our steps, including support for the application of Palestine for membership in the United Nations. | UN | نحن نؤمن أنه لا يمكن لأحد أن يطالبنا بعد ذلك بقبول الاستمرار بالوضع الانتقالي الحالي والذي يستحيل تحمله، ونؤمن أكثر أن جميع الدول، بما فيها تلك التي نصحتنا بالتأجيل، تفهم ذلك، وستكون مستعدة عندها لتقديم الدعم اللازم لخطواتنا، بما في ذلك دعم طلب عضوية فلسطين في الأمم المتحدة. |
Iraq and the State of Palestine were directly assisted in developing implementation plans for their respective national youth strategies. | UN | وقُدمت مساعدة مباشرة للعراق ودولة فلسطين في وضع خطط تنفيذ استراتيجيات الشباب الوطنية الخاصة بكل منهما. |
From this rostrum, President Abbas made his request to the General Assembly for Palestine's membership of the United Nations as an independent State. | UN | ومن على هذا المنبر، قدم الرئيس عباس طلبه للجمعية العامة بشأن عضوية فلسطين في الأمم المتحدة كدولة مستقلة. |
Several Member States expressed views on the Palestinian application for admission to United Nations membership, under consideration by the Security Council. | UN | وأعربت عدة دول أعضاء عن آرائها بشأن طلب قبول فلسطين في عضوية الأمم المتحدة، والذي ينظر فيه مجلس الأمن. |