The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
The Council heard statements by the Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الشؤون الخارجية في صربيا، فوك جريميتش، واسكندر هيسيني، باسم كوسوفو. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo also addressed the Council. | UN | وتحدث أمام المجلس أيضا كل من وزير خارجية صربيا، فوك يريميتش، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, Richard Falk | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فوك |
Fook Ning Building, security camera records. | Open Subtitles | ، "مبنى "فوك نينغ تسجيلات كامرات المراقبة |
"Diplomats in Dungarees. Marine engineers rebuild Dong Phuc villages...." | Open Subtitles | ديبلوماسيون يرتدون بدلة العمل مهندسون من البحرية يعيدون بناء قرية دونجغ فوك |
The Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Vlora Çitaku of Kosovo made statements. | UN | وأدلى ببيان كل من وزير خارجية صربيا، فوك يرميتش، وفلورا شيتاكو من كوسوفو. |
Under rule 43 of the rules of procedure, H.E. Mr. Vuk Jeremić, Minister of Foreign Affairs of Serbia, made a statement. | UN | عملا بالمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى معالي السيد فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا ببيان. |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Vuk Jeremić, Minister for Foreign Affairs of Serbia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا. |
Mr. Vuk Jeremić, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Serbia, would participate in the meeting. | UN | ويعتزم السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية جمهورية صربيا، المشاركة في هذه الجلسة. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo also both addressed the Council. | UN | وتحدث أيضا أمام المجلس كل من وزير خارجية صربيا، فوك جيريميتش، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
Mr. Vuk Jeremić, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Serbia, intends to participate in this meeting of the Security Council. | UN | ويعتزم السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية جمهورية صربيا، المشاركة في هذه الجلسة لمجلس الأمن. |
Mr. Vuk Bošković, Advisor to the President of Montenegro for National Security and Defence | UN | السيد فوك بوسكوفيتش، مستشار رئيس الجبل الأسود لشؤون الأمن الوطني والدفاع |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni of Kosovo addressed the Council and provided their perspectives. | UN | كما أدلى كل من وزير خارجية، صربيا فوك ييرميتش، واسكندر حسيني، من كوسوفو، بكلمة أمام المجلس أعرب فيها عن وجهة نظره. |
Ministers for Foreign Affairs of Serbia Vuk Jeremić and Skender Hyseni of Kosovo addressed the Council. | UN | وأدلى كل من فوك يريميتش وزير خارجية صربيا واسكندر حسيني من كوسوفو ببيان أمام المجلس. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Ms. Vlora Çitaku from Kosovo also participated. | UN | وشارك أيضا وزير خارجية صربيا، فوك يريميتش، والسيدة فلورا تشيتاكو من كوسوفو. |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, Richard Falk* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فوك* |
Mr. Reede, you remember Kenneth Falk, the man from the tape. | Open Subtitles | . هل تتذكر كينيث فوك الرجل الذى بالشريط |
This is my twin sister, her name, Fook Yu. | Open Subtitles | هذه أختي التوأم,اسمها ,فوك يو. |
Broadcast live in French and English, the Canadian launch programme featured Ms. Kim Phuc Phan Thi, the woman whose childhood image had captured the world and defined the Vietnam War. | UN | وقد أبرز البرنامج الكندي لبدء العقد، الذي أذيع على الهواء مباشرة باللغتين الفرنسية والانكليزية، السيدة كيم فوك فانتي، وهي المرأة التي أسرت صور طفولتها القلوب في العالم وصورت الحرب الفييتنامية. |
-"I'm sorry". Puk, you are a nigger. | Open Subtitles | -أنا آسف"، (فوك) يا لك من أرعن غبي" |
Me your mother "fuk", Your father "fuk" brother, sister "fuk" | Open Subtitles | لي والدتك "فوك", والدك "فوك" شقيق أو شقيقة "فوك" |
Fok Yuen Kap, Wong Fei Hung, lp Man and I! | Open Subtitles | فوك يوين كاب، وونغ فاي هونغ، يي-بي رجل وأنا! |
This is Richard Valeriani reporting live for CNN from the French aircraft carrier Foch somewhere in the Mediterranean. | Open Subtitles | معكم ريتشارد فالرياني على الهواء قناة سي إن إن ، من على حاملة الطائرات الفرنسية فوك |
He is usually resident at Nguyen Thieu Buddhist Monastery, Tuy Phuoc District, Binh Dinh Province. | UN | وهو يسكن عادة في الدير البوذي في نغوين ثيو، التابع لمركز توي فوك في محافظة بنه دنه. |