I'm talking sirens, flashing lights, helicopters in the sky. | Open Subtitles | اقصد صفارات الانذار، الكشافات الحوامات فى السماء |
The sun follows moon until she slows ... he lays next to her in the sky. | Open Subtitles | الشمس تتبع القمر حتى تبطئ. فيستلقى بجانبها فى السماء قبل أن ترحل. |
We shall meet when the setting sun and rising moon appear together in the sky. | Open Subtitles | سنلتقى عند غروب الشمس وبزوغ القمر معا فى السماء |
Your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. | Open Subtitles | ، يأتى ملكوتك ، لتكن مشيئتك . كما فى السماء كذلك على الارض |
I thought I knew every angel in heaven, but I've never seen you. | Open Subtitles | أعتقد انى أعرف كل ملاك فى السماء ولكن لم أرك من قبل |
Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك لتكُن مشيئتك فى السماء كما هى فى الارض |
We shall meet when the setting sun and rising moon appear together in the sky. | Open Subtitles | سنلتقى عند غروب الشمس و بزوغ القمر معا فى السماء |
You will feel snow in the middle of the summer, rain when there isn't a cloud in the sky. | Open Subtitles | سوف تشعر بالثلوج فى منتصف الصيف المطر عندما لا يكون هناك سحاب فى السماء |
One is a natural phenomenon so beautiful it will blow your mind, and the other is just some pretty lights in the sky." | Open Subtitles | الأول هو ظاهرة طبيعيه جميلة جدا سوف تفجر عقلك والأخر مجرد بعض الألوان الجميلة فى السماء |
I'll be the eye in the sky from here? | Open Subtitles | و أنا سوف أكون عينكم فى السماء من موقعى هذا؟ |
It's like an eagle in the sky." You bring out... "And when the y begins to roar, | Open Subtitles | تكون مثل النسور فى السماء وعندما يبدأ الرعد فى السماء |
It was a Sunday afternoon, and there wasn't a cloud in the sky. | Open Subtitles | كانعصريومأحد .. ولم تكن هناك ولا سحابة فى السماء |
Among those shining stars in the sky, you're my moon... | Open Subtitles | من بين تلك النجوم الامعه فى السماء ، كنت القمر لقلبى |
And when this day of battle is ended, we meet again in heaven or on the field of victory. | Open Subtitles | عندما المعركة تنتهى سنتقابل ثانية فى السماء أو فى ميدان النصر |
There are more things in heaven and Earth than in all your audit books, Mr. Shakespeare. | Open Subtitles | وهناك المزيد من الأمور فى السماء و الأرض هذا فى كتاب أوديت للسيد شكسبير |
Thy will be done ... on earth as it is in heaven, | Open Subtitles | ولتكن هى مشيئتك على الارض كما هى فى السماء |
Satisfied all was well in heaven and Earth. | Open Subtitles | راضياً بأن كل شيء يَسير حسناً فى السماء والأرض |
Our Father, Who art in heaven hallowed be Thy name. | Open Subtitles | كما فى السماء . كذلك على الأرض أبانا الذى فى السموات |
God stays in heaven because he, too, lives in fear of what he's created... here on Earth? | Open Subtitles | ان الرب فى السماء لأنه يخشى من مخلوقاته هنا على الأرض؟ |
What if all these stars are notes on a page of music, swirling in the blue like jazz? | Open Subtitles | ماذا إنْ كانت كل تلك النجوم" "علامات موسيقية على صفحة "تدور فى السماء مثل موسيقى الجاز؟" |
distinct and independent qualities like seven fraternal stars in the heavens. | Open Subtitles | درجات متميزة ومستقلة. مثل سبعة نجوم أشقّاء فى السماء. |
saw something in the night sky that caused them great concern. | Open Subtitles | شاهدا شيئاً فى السماء والذى اقلقهم كثيراً |