We are, but Drake stopped by Paul's house on the way home. | Open Subtitles | سنفعل. لكن دريك توقف عند بيت بول فى الطريق الى البيت. |
We found others on the way, and more further behind. | Open Subtitles | لقد إلتقيت بآخرين فى الطريق و هناك المزيد خلفنا |
Just like we planned in the car on the way here. | Open Subtitles | بالضبط كما خططنا فى السياره ونحن فى الطريق الى هنا |
Not in the way you do when you can't get over someone, | Open Subtitles | لست فى الطريق الذى تسلكه عندما لاتستطيع ان تنسى شخصا ما |
I'm en route and I need harbor and aviation. | Open Subtitles | إنى فى الطريق وبحاجة إلى دعم بحرى وطيران |
You two should take this act on the road. | Open Subtitles | انتما الاثنان يمكنكما استعمال هذ التصرف فى الطريق |
Okay, tell Gracie's mom I'm on my way, sweetie. | Open Subtitles | حسنا,أخبرى والده جريسى أننى فى الطريق يا عزيزتى |
You know, the Aphrodite we passed on the way in might be perfect. | Open Subtitles | الأفرودايت التى مررنا عليها فى الطريق قد تكون مثالية. |
He's probably gone to the office to put in a report, and next thing we know he's on his way to Hong Kong. | Open Subtitles | من المحتمل انه ذهب للمكتب لكتابة تقرير ما والشئ الاخر الذى نعرفه انه فى الطريق الى هونج كونج اخذلنى مرة اخرى |
You listened to his book on tape on the way to work, which means I had to listen to it. | Open Subtitles | لقد استمعت له على شريط فى الطريق للعمل مما يعنى أننى اضطررت لسماعه |
Have your teams give cover fire and meet us on the way. | Open Subtitles | إجعل فريقك يقوم بغطاء من النيران وقابلنا فى الطريق |
It lost velocity on the way, but it still had enough to hit the door. | Open Subtitles | لقد فقدت سرعتها فى الطريق ولكن كان لديها ما يكفى لتسقط على الأرض |
Last time on the way to the airport a pellet burst in one girl's stomach. | Open Subtitles | المره الاخيره فى الطريق الى المطار عبوه انفجرت فى معده احد الفتيات |
Ms. Reynolds, stay calm. Help is on the way. - They're coming! | Open Subtitles | اهدائى المساعدة فى الطريق انهم قادمون جيد جيد |
But on the way, you're gonna have to help me figure out a way to get Wade to not want to marry me. | Open Subtitles | و لكن فى الطريق يجب أن تساعدنى أن أجد طريقه |
We passed another forest preserve and a whole lot of space on the way. | Open Subtitles | لقد تجاوزنا غابة محمية اخرى و الكثير من المساحة فى الطريق |
He the only one standing in the way of what you want with Tasha, right? | Open Subtitles | إنه العائق الوحيد فى الطريق لما تريده من تاشا , صحيح ؟ |
No one's going to shoot you with her in the way. | Open Subtitles | لن يطلق احدا النار عليك طالما هى فى الطريق |
All that stands in the way are the many hundreds of thousands of lives... | Open Subtitles | كل الذى سوف يقف فى الطريق هو مئات الالوف من الارواح |
My PBA rep's en route, so I suggest you pull that tampon out of your ass and cut him loose. | Open Subtitles | مندوب جمعيه البولينج الخاص بى فى الطريق لذلك أقترح عليك سحب ما يغلق مؤخرتك وتطلق سراحه |
Last contact I have on record, she was en route to California by way of | Open Subtitles | اخر اتصال كان مسجل هي كانت فى الطريق إلى كاليفورنيا |
What do you call those round things they're selling on the road? | Open Subtitles | ماذا يدعون هذه الاشياء التى يبيعونها فى الطريق العام؟ |