ويكيبيديا

    "فى المحكمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in court
        
    • in a court of
        
    • in the court
        
    You were in court. You heard his original statement. Open Subtitles لقد كنتى فى المحكمة و سمعتى البيان الأصلى
    Flash, Hawkgirl, can you buy us time in court? Open Subtitles أيمكنكم أن توفرو لنا بعض الوقت فى المحكمة
    There's nothing so reliable in court as the testimony of an eyewitness. Open Subtitles لاشئ موثوق به جدا فى المحكمة اكثر من افادة شاهد عيان
    Anything you say can and will be held against you in a court of law. Open Subtitles اى شىء تقوليه يمكن و سوف يستخدم ضدك فى المحكمة
    Looking at you so helpless in the court.. Open Subtitles عندما رأيتك فى المحكمة وأنت لا حول لك ولا قوة
    I'm telling you this because you said you showed up in court. Open Subtitles لانكى قلتى انكى كنتى فى المحكمة لقد اعتقدت انكى تهتمين
    Right now the theme park is arguing in court to keep whale trainers in the water. Open Subtitles فى الوقت الحالى مدينة الملاهي تُجادل فى المحكمة.. لكي تُبقي على مُدربين الحيتان فى المياه..
    If you have a problem with that, I will see you in court. Open Subtitles إن كان لديكِ مشكلة فى هذا سأراكى فى المحكمة حينها.
    We would hate to see this project go forward only to see it encounter delays in court. Open Subtitles نكره رؤية هذا المشروع يستمر فقط لمواجهته تأجيلات فى المحكمة
    Attorney Choi, you're so sexy in court but you're usually like a boy . Open Subtitles محامي شوي ، أنت مثير و أنت فى المحكمة لكنك دائماً كالأطفال.
    The last time he appeared in court, his request to have the children for Labor Day weekend was denied. Open Subtitles اخر مره ظهر فى المحكمة طلب تقضية يوم عيد العمال مع اطفاله ورفض الطلب
    Look, we can't lie in court, and we can't lie to judges, but we can lie to lawyers, and we lie all the time to drug dealers and murderers. Open Subtitles انظر,نحنُ لا نستطيع الكذب فى المحكمة و لا نستطيع الكذب على القضاه ولكن نستطيع الكذب على المحامين ونحن نكذب طيلة الوقت
    Armed with the facts, I knew that she would confront him and get a confession that would hold up in court. Open Subtitles بناءً على الحقائق ، علمتُ أنها ستواجههُ وستحصل على إعتراف الذي سيُعتدُ به فى المحكمة
    I must tell you that if you don't let these people from twa see you, they can make you be seen by them in court. Open Subtitles يجب أن أخبرك أنه لو لم تدع الناس تراك. يمكنهم أن يجعلوك تراهم فى المحكمة.
    That bitch who beat you in court, he's been fuckin'her for months. Open Subtitles هذه العاهرة التى هزمتك فى المحكمة إنه يُضاجعها منذ أشهر
    I just... I just thought I... should prepare you for what might end up in court, that's all. Open Subtitles لقد اعتقدت فقط أنه على أن أعدك قبل نهاية الأمر فى المحكمة
    I can't say I liked the case against you, but it would have stood up in court. Open Subtitles لااستطيع ان اقول انى رغبت ان تكون القضية ضدك, وكنت على وشك ان تقف فى المحكمة وتلتف حولك المسنقة.
    Prove it in court when Johnny boy here whips his dick out. Open Subtitles اثبت ذلك فى المحكمة . عندا يفقد جونى قضيبه هنا
    Anything you say can and will be held against you in a court of law. Open Subtitles أى شىء تقوله يمكن وسوف يستخدم ضدك فى المحكمة
    Can be used against you in a court of law." "in a court of law." Open Subtitles يمكن ان يستخدم ضدك فى المحكمة , فى المحكمة
    The judge said that in a court of law. He said righter and wronger, right there. Open Subtitles مثلما قال القاضى فى المحكمة صواب و خطأ هناك تماما
    After her defeat in the court and her husband leaving her.. Open Subtitles بعد هزيمتها فى المحكمة وانفصال زوجها عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد