The nerve! Vidal Sassoon always came through for me. | Open Subtitles | العصبية فيدال ساسون جاء دائماً من خلال لي |
You know, Byron was a bit like Gore Vidal because- | Open Subtitles | كما تعلمون، كان بايرون قليلا مثل غور فيدال لأجل |
He was taken home by Benjamin Sanz Carranza, Manuela Vidal Ramírez and another woman. | UN | وقد اصطحبه إلى البيت كل من بنيامين سانز كرانزا، ومانويلا فيدال راميراز، وامرأة أخرى. |
He was taken home by Benjamin Sanz Carranza, Manuela Vidal Ramírez and another woman. | UN | وقد اصطحبه إلى البيت كل من بنيامين سانز كرانزا، ومانويلا فيدال راميراز، وامرأة أخرى. |
Cuba Luis García Peraza, Pablo A. Rodríguez Vidal, Aurora Gramatges | UN | كوبا لويس غارسيا بيرازا ، بابلو أ. رودريغيز فيدال ، أورورا غرامتغس |
The Acting President: I give the floor to His Excellency Dr. Alvaro Vidal Rivadeneyra, Minister of Health of Peru, who will speak on behalf of the Rio Group. | UN | أعطي الكلمة لمعالي الدكتور الفارو فيدال ريفادينيرا، وزير الصحة في بيرو، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة ريو. |
Statement by Josefina Vidal Ferreiro, General Director for the United States Division of the Ministry of Foreign Affairs | UN | بيان أدلت به جوزفينا فيدال فيريرو، المديرة العامة لشعبة الولايات المتحدة بوزارة الخارجية |
Record something for my voicemail, something like "Hi, I'm √Ångela Vidal..."? | Open Subtitles | بتسجيل شيء من أجلي، كأن تقولي "مرحباً، أنا أنجيلا فيدال"؟ |
- [as Gore Vidal] Yes, I also said of Truman that dying, for him, was a great career move. | Open Subtitles | كما غور فيدال نعم، وقلت أيضا من ترومان ان الموت، بالنسبة له، كان خطوة مهنة عظيمة. |
I have 32 hours of Vidal Sassoon training. | Open Subtitles | لدي تدريب بمدة 32 ساعة بأكاديمية فيدال ساسون لتتصفيف الشعر |
I mean, it seemed like his hair was personally styled by Vidal Sassoon. | Open Subtitles | أعني، يبدو مثل شعره كان شخصيا نصب بواسطة فيدال ساسون. |
My father worked with his hands as head stylist for Vidal Sassoon. | Open Subtitles | والدي عمل بـــ يديه كـــ مصفّف للشعر لدي فيدال ساسون |
Join us next week, when our guest will be Gore Vidal. | Open Subtitles | انضموا إلينا الأسبوع القادم سيكون ضيفنا غور فيدال {\cH6FF40B}كاتب أمريكي |
Good evening, this is Angela Vidal speaking. | Open Subtitles | انتظر .. مساء الخير , انجيلا فيدال تتكلم |
She's at a moderate conservative salon... founded on the principles of Vidal. | Open Subtitles | إنها فى صالون حديث و محافظ موجود كتاب فيدال |
What do you mean, she's no longer with this agency? Let me speak to Joan Vidal, please. | Open Subtitles | ماذا تقصدين بذلك اسمعى اعطينى جون فيدال لو سمحتى |
Okay, you go in right now and interrupt Mr. Vidal... and you tell him that I need to talk to him. | Open Subtitles | فلتذهبى الان وتزعجى السيد فيدال وتقولى له انى اريد ان اكلمه |
Mr. Vidal is very upset with the news about your sister. | Open Subtitles | السيد فيدال كان منزعجا جداً عن الاخبار التى سمعها عن اختك |
In response to a letter from the Government of Saudi Arabia, the first mandate holder, Angelo Vidal d'Almeida Ribeiro, made the following observations: | UN | وقد أبدى أول مقرر خاص تسند إليه الولاية وهو أنجلو فيدال دالميدا ريبييرو الملاحظات التالية ردا على رسالة من المملكة العربية السعودية: |
Concerning: Fidel Santana Mejía; Francisco Elías Ramos Ramos; Guillermo Antonio Brea Zapata and Manuel Terrero López | UN | بشأن: فيدال سانتانا ميخيا، وفرانسيسكو إلياس راموس راموس، وغييرمو أنطونيو بريا ساباتا ومانويل تيريرو لوبيس |
A similar case was the suspension of Mr. Fidèle Makombe, the Kibuye prosecutor. | UN | وهذا هو أيضاً حال السيد فيدال ماكومبي، مدعي كيبوي. |