- Mrs Verloc, there's nothing personal in all this. - Isn't there? | Open Subtitles | سيدة فيرلوك, لا يوجد شئ شخصى فى كل هذا حقا ؟ |
I thought you said, Verloc hadn't been out since this morning. | Open Subtitles | اعتقد انك قلت ان فيرلوك لم يخرج قط منذ الصباح |
Reply is: "Arrest man and Verloc on arrival at cinema. | Open Subtitles | الرد: اعتقل الرجل و فيرلوك عند وصوله الى السينما |
Yeah. We need to look at Firlock's case files. | Open Subtitles | بلى, نحن نريد أن ننظر لملفات قضايا (فيرلوك). |
Clancy at the peanut-butter stand remembers giving Firlock a sample. | Open Subtitles | (كلانسي) عند موقف زبدة الفول السوداني، تذّكر (فيرلوك) ببساطة. |
You'd better look after Mrs Verloc. Her husband's dead. Blown to glory. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعتنى بالسيدة فيرلوك لقد مات زوجها فى الأنفجار |
- We got to have our money back. - So sorry I'm late, Mrs Verloc. | Open Subtitles | يجب ان نستعيد نقودنا اسفة على التأخير يا سيدة فيرلوك |
The vegetables is all ready for dishing up. Please tell Mrs Verloc, Miss. | Open Subtitles | الخضروات جاهزة للتقديم ارجو ان تخبرى السيدة فيرلوك |
Oh, good evening, Mr. Verloc. So you came home just in time to see the trouble, eh? | Open Subtitles | مساء الخير سيد فيرلوك اذن فقد عدت للمنزل لترى المشكلة ؟ |
I'm not certain, but I could have sworn I saw Verloc come back in the middle of it all. | Open Subtitles | لست واثقا, ولكنى اقسم اننى رأيت فيرلوك يعود فى وسط كل هذه الفوضى |
My dear Verloc, I once read a sign in Piccadilly Circus: | Open Subtitles | عزيزى فيرلوك, لقد قرأت لافتة ذات مرة فى سيرك بيكاديللى 00: 18: 32,606 |
Very well then, Mr Verloc, if you think you're so well off ... | Open Subtitles | حسنا اذن يا سيد فيرلوك لو انك تعتقد انك ستكون على ما يرام |
- Why, if it isn't Stevie and Mrs Verloc! - Oh it's Ted! Look! | Open Subtitles | هل هذا ستيف و السيدة فيرلوك انه تيد, انظر |
Verloc went to the zoo aquarium evidently by appointment and met a certain foreign individual, who handed him a paper. | Open Subtitles | واضح ان فيرلوك ذهب الى موعد فى حديقة الحيوان و قابل رجل اجنبى معين الذى اعطاه ورقة |
Some of them are quite ordinary looking, like you and me and Mr Verloc. | Open Subtitles | ان العصابات ليست مخيفة كما تعتقدين بعضهم يبدون طبيعيون جدا مثلى انا وانت والسيد فيرلوك |
- I have an appointment with Mr Verloc. - Do you know your way through? | Open Subtitles | عندى موعد مع السيد فيرلوك أتعلم طريقك للدخول ؟ |
This is Edith Firlock, 53 years of age, had a severe nut and dairy allergy. | Open Subtitles | إنها (إديليس فيرلوك) تبلغ 53 من العمر لقد كانت شديدة الحساسية |
If Firlock drove from Fort Worth to Juarez, she wasn't planning to stay long. | Open Subtitles | لو (فيرلوك) قادت من (فورت وورث) لـ(خواريز)، هي لم تخطط للبقاء كثيرًا، |
According to Firlock's colleagues, she had the best record of any defense attorney in the Fifth circuit. | Open Subtitles | وفقًا لزملاء (فيرلوك)، أنها لديها أفضل سجل محامي دفاع. في الدائرة الخامسة. |
I-I-it's like Firlock appeared in Juarez out of thin air. | Open Subtitles | يبدو وكأن (فيرلوك) ظهرت في (خواريز) من فراغ. |
Firlock's tattoo is an insignia for a legal defense fund that closed down 25 years ago. | Open Subtitles | وشم (فيرلوك) هو شارة الصندوق الدفاع القانوني الذي أُغلق من قبل 25 عام. |