Individual opinion of Committee members Mr. Nisuke Ando, Mr. Maxwell Yalden, Ms. Ruth Wedgwood and Mr. Roman Wieruszewski | UN | رأي فردي لأعضاء اللجنة السيد نيسوكي أندو، والسيد ماكسويل يالدين، والسيدة روث ويدجوود، والسيد رومان فيروشيفسكي |
The CHAIRPERSON requested Mr. Wieruszewski to formulate a question, circulate it for amendment and then submit it for adoption. | UN | المواضيعية الخاصة. 3- الرئيس طلب إلى السيد فيروشيفسكي صياغة سؤال، وتعميمه من أجل تعديله ومن ثم تقديمه |
Mr. Wieruszewski took note of the delegation's statement that no newspaper had been closed in the preceding five years. | UN | 24- السيد فيروشيفسكي قال إنه أحاط علما بما أعلنه الوفد عن عدم تعرض أي صحيفة للإغلاق منذ خمس سنوات. |
65. Mr. Wieruszewski asked what decision had been taken regarding Yugoslavia. | UN | 65- السيد فيروشيفسكي سأل عن القرار الذي اتخذ بخصوص يوغوسلافيا. |
In response to an explanation by Mr. Wieruszewski, he withdrew that suggestion and agreed to raise the issue in an oral question. | UN | واستجابة للتوضيح الذي قدمه السيد فيروشيفسكي قال إنه يسحب اقتراحه ويوافق على إثارة المسألة في سؤال شفوي. |
Mr. Wieruszewski would be grateful if the delegation would indicate the Ukrainian authorities' point of view on those issues. | UN | وأعرب السيد فيروشيفسكي بأنه سيكون ممتناً لقيام الوفد بإيراد وجهة نظر السلطات الأوكرانية بشأن جميع هذه المسائل. |
Mr. Wieruszewski said that he was surprised to see a member of the judiciary as head of delegation. | UN | 56- السيد فيروشيفسكي: قال إنه فوجئ عندما رأى أن رئيس الوفد هو من أعضاء هيئة القضاء. |
Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley and Roman Wieruszewski were elected Vice-Chairpersons and Ivan Shearer was elected Rapporteur. | UN | وانتخب السيد رفائيل ريفاس بوسادا والسير نايجل رودلي والسيد رومان فيروشيفسكي نواباً للرئيس والسيد إيفان شيرير مقرراً. |
The situation described by the delegation raised questions about the effectiveness of the institution of the Ombudsman, and Mr. Wieruszewski would like to hear the delegation's remarks in that connection. | UN | وأضاف بأن الحالة الموصوفة على لسان الوفد تؤدي إلى التساؤل عن فعالية مؤسسة أمين المظالم، وأعرب السيد فيروشيفسكي عن رغبته في الاستماع إلى الوفد بهذا الشأن. |
Furthermore, the current law prohibited any favouritism for one sex over the other in job offers, and Mr. Wieruszewski wondered how that provision worked out in practice. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فالقانون المعمول به حالياً يمنع تفضيل أحد الجنسين في عروض العمل، وتساءل السيد فيروشيفسكي عن الكيفية التي يمكن بها تنفيذ هذا القانون في الواقع العملي. |
Poland Mr. Roman Wieruszewski | UN | بولندا رومان فيروشيفسكي كرواتيا |
50. Mr. Wieruszewski welcomed the seriousness with which Ireland was complying with its international obligations. | UN | 50-السيد فيروشيفسكي أشاد بجدية آيرلندا في الوفاء بالتزاماتها الدولية. |
14. Mr. Wieruszewski proposed the deletion of the first sentence of paragraph 10 since a reply to the question was already given in the report. | UN | 14- السيد فيروشيفسكي: اقترح حذف الجملة الأولى من الفقرة 10، فإن الإجابة عليها واردة بالفعل في التقرير. |
23. Mr. Wieruszewski asked whether the question in paragraph 17 was motivated by information contained in the report. | UN | 23- السيد فيروشيفسكي: سأل عما إذا كان الدافع وراء السؤال الوارد في الفقرة 17 هو معلومات وردت |
Mr. Wieruszewski reminded the Committee that the working group had been divided on deletion. | UN | 114- السيد فيروشيفسكي ذكّر اللجنة بأن آراء الفريق العامل كانت منقسمة بشـأن موضوع الحذف. |
Mr. Wieruszewski asked if the report had mentioned violence. | UN | 123- السيد فيروشيفسكي تساءل عما إذا كان التقرير يتطرّق إلى ذكر العنف. |
Ms. EVATT urged Mr. Wieruszewski to link the question to compliance with the Covenant and to special thematic issues. | UN | 2- السيدة إيفات حثت السيد فيروشيفسكي على ربط مسألة الامتثال لأحكام العهد مع القضايا |
Mr. Wieruszewski noted, in connection with the list of issues, that part of Yugoslavia was currently under international jurisdiction. | UN | 58- السيد فيروشيفسكي أشار إلى أنه بالنسبة لقائمة القضايا، فإن ذلك القسم من يوغوسلافيا يخضع للولاية القضائية الدولية. |
Mr. Wieruszewski said he was impressed by the amount of material the delegation had provided to supplement the reports. | UN | 42- السيد فيروشيفسكي قال إنه أُعجب بكمية المواد التي قدمها الوفد لاستكمال تقاريره. |
Mr. Wieruszewski joined in praising Mr. Pocar's personal qualities, his wisdom and his contribution to the Committee. | UN | 85- السيد فيروشيفسكي انضمّ إلى قائمة المنوّهين بسجايا السيد بوكار الشخصية، وحكمته وإسهامه في عمل اللجنة. |