Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
5. with respect to the application of article 3 of the Convention to the merits of a case, the burden is upon the author to present an arguable case. | UN | 5- فيما يتعلق بتطبيق المادة 3 من الاتفاقية على وقائع قضية ما، يقع العبء على مقدم البلاغ في عرض قضية قابلة للمناقشة. |
" In connection with the latter, the Committee should advise the Assembly in regard to the application of article 19 of the Charter. " | UN | " وفيما يتعلق بالحكم الأخير، تتولى اللجنة إسداء المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق. " |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV of the financial regulations of the United Nations | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Special arrangements with regard to the application of article IV | UN | ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة |
Merits 5. with respect to the application of article 3 of the Convention to the merits of a case, the burden is upon the author to present an arguable case. | UN | 5- فيما يتعلق بتطبيق المادة 3 من الاتفاقية على وقائع قضية ما، يقع العبء على مقدم البلاغ في عرض قضية قابلة للمناقشة. |
" In connection with the latter, the Committee should advise the Assembly in regard to the application of article 19 of the Charter. " | UN | " وفيما يتعلق بالحكم الأخير، تتولى اللجنة إسداء المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق " . |
13. Bahrain's affirmation of its cooperation with the Committee against Torture regarding the application of article 20 of the Convention against Torture. | UN | 13- تؤكد البحرين تعاونها مع لجنة مناهضة التعذيب فيما يتعلق بتطبيق المادة 20 من الاتفاقية |
The Committee recalled that the Assembly had in the past also made a number of decisions concerning the application of Article 19 to specified Member States without referring the cases to the Committee. | UN | وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية اتخذت أيضا في الماضي عددا من المقررات فيما يتعلق بتطبيق المادة ١٩ على عدد معين من الدول اﻷعضاء دون إحالة الحالات إلى اللجنة. |
as regards the application of article 6 in the present case, I can only repeat the terms of my separate opinion expressed in the case of John Kindler v. Canada (communication No. 470/1991). | UN | فيما يتعلق بتطبيق المادة ٦ على هذه القضية، لا يسعني سوى اﻹعراب مجددا عن الرأي الفردي الذي عبرت عنه في قضية جون كيندلر ضد كندا، البلاغ رقم ٠٧٤/١٩٩١. |
40. regarding the implementation of article 7 of the Covenant, Amnesty International had reported specific cases of torture and ill-treatment, concerning which he would like further information. It appeared that an investigation had led to the exoneration and release of the police officers arrested. | UN | ٠٤- وذكﱠر السيد بروني سيلي فيما يتعلق بتطبيق المادة ٧ من العهد بأن هيئة العفو الدولية أبلغت بحالات ملموسة من التعذيب وسوء المعاملة وقال إنه يودﱡ الحصول على إيضاحات بصدد هذه الحالات، إذ يبدو أن أفراد الشرطة الذين قبض عليهم قد أبرئوا وأطلق سراحهم بعد التحقيق. |
The delegation noted that the judgement of the European Court on Human Rights highlights the lack of effective and accessible rules in relation to the application of Article 30.3.3. | UN | وأشار الوفد إلى أن حكم المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان يؤكد عدم وجود قواعد فعالة ومتاحة فيما يتعلق بتطبيق المادة 30-3-3. |
The former Chairperson said that many delegates had welcomed the first ever informal meeting held by the Committee with States parties, during the twenty-seventh session, and had found the meeting very useful, particularly in respect of the implementation of article 18. | UN | وقالت الرئيسة السابقة إن العديد من المبعوثين رحبوا بالجلسة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة لأول مرة مع الدول الأطراف خلال الدورة السابعة والعشرين، ووجدت أن الجلسة مفيدة للغاية وخاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة 18. |