ويكيبيديا

    "فيما يتعلق بتمويل بعثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in connection with the financing of
        
    33. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    2. In paragraph 16 of his report, the Secretary-General outlines the actions that would appear to be required to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of UNOMSA. UN ٢ - ويورد اﻷمين العام في الفقرة ١٦ من تقريره مجملا للاجراءات التي يبدو لازما أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    In paragraph 32 of his report, the Secretary-General outlines the actions that would be required to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of UNAVEM II. UN ويحدد اﻷمين العام، في الفقرة ٣٢ من تقريره، الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الدورة الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    73. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 73 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    74. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 74 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 40 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي:
    71. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 71 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 38 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 66 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعيةالعامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا:
    78. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 78 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: UN 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي:
    21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 21 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    26. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 26 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا هي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 19 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    47. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 47 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    21. The action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session in connection with the financing of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti is: UN ٢١- يتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بتمويل بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي فيما يلي:
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO is set out in paragraph 13 of the present report. UN ويرد في الفقرة 13 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    16. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Observer Mission in Georgia are as follows: UN 16 - فيما يلي الإجراءات التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO is set out in paragraph 17 of the present report. UN وترد في الفقرة 17 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد