ويكيبيديا

    "فيما يتعلق برفاه الشباب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with respect to the well-being of youth
        
    Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society UN تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني
    Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني
    " 2. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled `Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society'; UN " 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني`؛
    Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61 - E/2009/3)
    (c) Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society; UN (ج) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني()؛
    Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) UN تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3)
    A/64/61 E/2009/3 Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing persons with disabilities and the family - - Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/64/61-E/2009/3 التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    A/64/61 E/2009/3 Social and human rights questions: social development - - Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/64/61-E/2009/3 المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: التنمية الاجتماعية - تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Document: Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (resolution 62/126), A/64/61-E/2009/3. UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (القرار 62/126) A/64/61-E/2009/3.
    (a) Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3)؛
    2. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled " Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society " ; UN 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني " ()؛
    24. Finally, the report entitled " Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society " (A/64/61-E./2009/3) addressed two remaining clusters dealing with 11 priority themes of the World Programme of Action for Youth and proposed targets for implementing the programme and defining progress indicators. UN 24 - وأخيرا قال إن التقرير المعنون " تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني " (A/64/61-E/2009/3) يتناول موضوعين لم يتم معالجتهما حتى الآن ويشملان 11 نقطة ذات أولوية في برنامج العمل العالمي للشباب.
    For its consideration of the item, it had before it the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) and the report of the Commission for Social Development on its forty-seventh session. UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3) وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين().
    213. At its 44th meeting, on 30 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Hamidon Ali (Malaysia), the Council decided to take note of the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3). UN 213 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3).
    For its consideration of the item, it had before it the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) and the report of the Commission for Social Development on its forty-seventh session. UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3) وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين().
    207. At its 44th meeting, on 30 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Hamidon Ali (Malaysia), the Council decided to take note of the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3). UN 207 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3).
    The recommendation in the report of the Secretary-General on Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3), under target 2.1 concerning armed conflict and the establishment of mechanisms of youth governance, participation and advocacy in post-conflict situations, should be expanded to include conflict prevention. UN وقال إن التوصية الواردة في تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوّقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3)، في إطار الهدف 2-1 بشأن النزاع المسلح وإنشاء آليات لحوكمة الشباب، ومشاركتهم وتوعيتهم في حالات ما بعد انتهاء النزاع، ينبغي التوسّع فيه لكي يشمل الحيلولة دون وقوع النزاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد