Fennigan's been dead all this time, who's living in his house ? | Open Subtitles | فينجان كان ميتا كل هذا الوقت من كان يعيش في منزله؟ |
I guess Fennigan brought the kids back here first before baiting them into the woods. | Open Subtitles | اظن ان فينجان احضر الجميع الى هنا قبل ان يستدرجهم الى الغابات |
At first blush, it looks like Joseph Fennigan died of natural causes. | Open Subtitles | من اللمح الأولى يبدو كأنه جوزيف فينجان ميتا بأسباب طبيعية |
It's St. Finnegan, patron saint of lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
This is St. Finnegan and he watches over lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" إنه يرعى الأطفال المفقودين. |
The Unsub found Fennigan's corpse in a lightly traveled part of the woods and no one else knew. | Open Subtitles | المجرم وجد جثة فينجان في منطقة خفيفة الحركة ولم يعرف احد آخر |
I could stand here and tell you what I think you were doing in Fennigan's house for the last two weeks. | Open Subtitles | بامكاني ان اقف هنا واخبرك بما اظن انك كنت تفعله في منزل فينجان لأخر اسبوعين |
You might have been-- the one who brought the food trays to Fennigan's, but... | Open Subtitles | ربما كنت الذي احضر صواني الطعام الى فينجان ولكن |
- Only that Fennigan's house on the hill is like the Bates Motel of Ozona, Texas. | Open Subtitles | - هل توصلت لشيء؟ - فقط ان منزل فينجان على التلة فقط كفندق بيتس في أوزونا تكساس |
When in actuality she left Fennigan for another man. | Open Subtitles | عندما تركت فينجان من أجل رجل آخر |
So Fennigan was here earlier. | Open Subtitles | اذن فينجان كان هنا سابقا |
Maybe that's why Fennigan's in the wind. | Open Subtitles | ربما لذلك فينجان في الهواء |
Fennigan's an avid hunter. | Open Subtitles | فينجان صياد ماهر |
Actually I was referring to Fennigan's wife. | Open Subtitles | بالواقع كنت اشير لزوجة فينجان |
Each one dated after Fennigan died. | Open Subtitles | كل منها بتاريخ بعد موت فينجان |
It's St. Finnegan, patron Saint of lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
30 minutes ago, the white house announced former president Finnegan as a special envoy to negotiate for the journalists' release. | Open Subtitles | منذ ثلاثون دقيقة أعلن البيت الأبيض أن الرئيس السابق "فينجان" سيكون مبعوث خاص كي يتفاوض على إطلاق سراح الصحافيان |
Riley, because of your past history with the Secret Service, you and Gabriel will be embedded in Finnegan's detail. | Open Subtitles | "رايلي"، بسبب تاريخك السابق مع الخدمة السرية أنتِ و"جابرييل" ستوضعون على خدمة "فينجان" |
If I knew Finnegan had the balls to run interference on a covert rescue mission, I might've voted for him. | Open Subtitles | لو أني أعلم أن "فينجان" لديه الجراءة كي يجري مهمة إنقاذ سرية، كنت لأعطيه صوتي |
In 1998, president Stanwick Finnegan signed executive order 1451, establishing a pilot program code-named "Clockwork." | Open Subtitles | في عام 1998، وقع الرئيس "ستانويك فينجان" الأمر التنفيذي 1451، يؤسس برنامج تجريبي يدعى كلوكورك |
Once you're in theater, you will break from the team, locate and extract the journalists, and exfil on Finnegan's plane. | Open Subtitles | حين تصلون مسرح الأحداث ستنفصلون عن الفريق تحددون مكان الصحافيان وتخرجوهم وتغادرون على طائرة "فينجان" |