ويكيبيديا

    "في آليات صنع القرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in decision-making mechanisms
        
    • in the decision-making mechanisms
        
    In the light of these developments, States should look for ways to enhance the active, free and meaningful participation of people and civil society in decision-making mechanisms. UN وفي ضوء هذه التطورات، ينبغي أن تبحث الدول عن سبل كفيلة بأن تعزز المشاركة الفعلية والحرة والهادفة للناس والمجتمع المدني في آليات صنع القرار.
    The inclusion of displaced persons in decision-making mechanisms was essential to ensure sustainable, long-term solutions. UN وقال إن إدراج الأشخاص المشردين في آليات صنع القرار أمر أساسي لكفالة إيجاد حلول مستدامة وطويلة الأجل.
    As was emphasized at the Summit, overcoming poverty is linked to better control over resources and the expansion of social participation in decision-making mechanisms. UN وكما جرى تأكيده في مؤتمر القمة، فإن التغلب على الفقر يرتبط بتحسين التحكم في الموارد وتوسيع المشاركة الاجتماعية في آليات صنع القرار.
    He then referred to participation in decision-making mechanisms linked to State and relevant non-State institutions and processes affecting indigenous people. UN ثم أشار إلى المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات التابعة للدولة والمؤسسات ذات الصلة غير التابعة لها والعمليات التي تؤثر على الشعوب الأصلية.
    A case in point is enhancing the participation of developing countries in the decision-making mechanisms of international forums. UN والدليل على ذلك مسألة تعزيز مشاركة البلدان النامية في آليات صنع القرار في المحافل الدولية.
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to State and non-State institutions and processes affecting indigenous peoples UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات والعمليات الحكومية وغير الحكومية التي تؤثر على الشعوب الأصلية
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to State and UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات والعمليات الحكومية وغير
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to State and non-State institutions and processes affecting indigenous peoples UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات والعمليات الحكومية وغير الحكومية التي تؤثر على الشعوب الأصلية
    The present progress report examines the international human rights framework as it relates to indigenous peoples, their internal decision-making processes and institutions, and participation in decision-making mechanisms linked to both State and non-State institutions, and processes affecting indigenous peoples. UN ويتناول هذا التقرير المرحلي الإطار الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالشعوب الأصلية، وعمليات ومؤسسات صنع القرارات الداخلية للشعوب الأصلية، والمشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات الحكومية وغير الحكومية، والعمليات التي تؤثر على الشعوب الأصلية.
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to both State and UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات الحكومية والمؤسسات غير
    UNEP is, for example, engaged in a number of youth outreach activities, including awareness raising, capacity- building, information exchange and facilitation of the involvement of young people in decision-making mechanisms. UN ويشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة مثلاً في عدد من أنشطة الخدمات الميدانية للشباب بما فيها إزكاء الوعي وبناء القدرات وتبادل المعلومات وتيسير إشراك الشباب في آليات صنع القرار.
    IV. Action to enhance the status of the Arab family, improve its position among social institutions and in its immediate environment, and develop national policies for development and integration of the family and ensure its participation in decision-making mechanisms. UN رابعا: تعزيز مكانة الأسـرة وتحسـين موقعهـا بيـن مؤسسات المجتمـع ومحيطها المباشـر وتطوير سياسات وطنيـة لتنميتها وتأمـين اندماجها وإشراكها في آليات صنع القرار.
    IV. Action to enhance the status of the Arab family, improve its position among social institutions and in its immediate environment, and develop national policies for development and integration of the family and ensure its participation in decision-making mechanisms. UN رابعا - تعزيز مكانة الأسرة وتحسين موقعها بين مؤسسات المجتمع ومحيطها المباشر وتطوير سياسات وطنية لتنميتها وتأمين اندماجها وإشراكها في آليات صنع القرار
    (d) Inadequate participation by the people in decision-making mechanisms for major political, economic and social processes at the national level; UN (د) عدم المشاركة السياسية في آليات صنع القرار المتعلق بالعملية السياسية والاقتصادية والاجتماعية على الصعيد الوطني؛
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to both State and relevant non-State institutions, and processes affecting indigenous peoples 67 - 101 17 UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات الحكومية والمؤسسات غير الحكومية المعنية وفي العمليات التي تؤثر على الشعوب الأصلية 67-101 23
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to both State and relevant non-State institutions, and processes affecting indigenous peoples UN رابعاً- المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات الحكومية والمؤسسات غير الحكومية المعنية وفي العمليات التي تؤثر عـلى الشعوب الأصلية
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to both State and relevant non-State institutions and processes affecting indigenous peoples UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات الحكومية والمؤسسات غير الحكومية المعنية وفي العمليات التي تؤثر على الشعوب الأصلية
    IV. Participation in decision-making mechanisms linked to State and relevant non-State institutions and processes affecting indigenous peoples 40 - 80 11 UN رابعاً - المشاركة في آليات صنع القرار المرتبطة بالمؤسسات والعمليات الحكومية وغير الحكومية التي تؤثر على الشعوب الأصلية 40-81 12
    (c) To encourage women to take a place in decision-making mechanisms in order to establish equal representation in the media; UN (ج) تشجيع المرأة على أن تشغل مكاناً في آليات صنع القرار لإيجاد تمثيل متوازن في وسائل الإعلام؛
    33. Ms. Patten said that working conditions for women were very precarious; they were poorly represented in decision-making mechanisms and there was discrimination in education and training, remuneration, promotions, job and social security, and sexual harassment. UN 33 - السيدة باتين: قالت إن حالات العمل بالنسبة للمرأة محفوفة بالمخاطر الكبيرة؛ فتمثيلها في آليات صنع القرار ضعيف جدا، وهناك تمييز في التعليم والتدريب وفي المكافآت والترقيات وأمن الوظيفة والضمان الاجتماعي، وهناك تحرش جنسي.
    As also recommended in the 29th paragraph of the Concluding Observations, increasing the social awareness on women's increased involvement in the decision-making mechanisms is vital. UN وكما ورد في التوصية في الفقرة 29 من الملاحظات الختامية، فإن إذكاء الوعي الاجتماعي للمرأة وزيادة مشاركتها في آليات صنع القرار مسألة بالغة الأهمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد