:: Support and maintenance of two wireless area networks, one in N'Djamena and another in Abéché | UN | :: دعم وصيانة شبكتين لاسلكيتين محليتين، واحدة في إنجامينا والأخرى في أبيشيه |
These meetings are held on a weekly basis, discussing strategic matters in N'Djamena and operational matters in Abéché every other week. | UN | وتعقد هذه الاجتماعات أسبوعياً، وتناقش المسائل الاستراتيجية في إنجامينا والمسائل التشغيلية في أبيشيه كل أسبوعين. |
DIS also contributed to the disbandment of several criminal gangs in Abéché and Goz Beïda, through the arrest of 12 known gang leaders and members. | UN | كما ساهمت المفرزة في حل عدة عصابات إجرامية في أبيشيه وقوز بيضا، من خلال إلقاء القبض على 12 من زعماء وأفراد العصابات المعروفين. |
Late in August, MINURCAT completed a project to support the rehabilitation of the Centre de transit et d'orientation in Abéché, where demobilized child soldiers are housed prior to being reunited with their families. | UN | وأتمت البعثة في أواخر آب/أغسطس مشروعا لدعم إصلاح مركز المرور العابر والتوجيه في أبيشيه حيث يقيم الأطفال الجنود المسرّحين قبل لم شملهم مع أسرهم. |
Through MineTech, three road verification and demining teams were deployed in Iriba, Farchana and Goz Beïda and a rapid response team was deployed in Abéché. | UN | ومن خلال شركة " ماين تيك " ، نُشرت ثلاثة أفرقة للتحقق وإزالة الألغام من الطرق في إيريبا وفرشانا وقوز بيضا، ونشر فريق للاستجابة السريعة في أبيشيه. |
In this regard, the Mines Advisory Group, which has been working in Abéché and Am Zoer since July 2008, has recorded that 17 persons were killed and another 87 injured by mines and unexploded ordnance in the first six months of 2008. | UN | وفي هذا الصدد، سجل الفريق الاستشاري المعني بالألغام، الذي أخذ يعمل منذ تموز/يوليه 2008 في أبيشيه وآم زوير مقتل 17 شخصاً وجرح 87 آخرين من جراء الألغام والذخائر غير المتفجرة خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2008. |
:: Maintenance, on a 24/7 basis, of quick reaction units of United Nations military forces in Abéché, Farchana and Goz Beida in eastern Chad and Birao in north-eastern Central African Republic for extraction of United Nations and humanitarian personnel in danger | UN | :: الإبقاء على وحدات للرد السريع التابعة للقوات العسكرية للأمم المتحدة، على مدار 24 ساعة وطوال أيام الأسبوع، في أبيشيه وفارشانا وقوز بيضا في شرق تشاد، وبيراو في شمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى، لإجلاء من يتعرض للخطر من أفراد الأمم المتحدة والأفراد العاملين في المجال الإنساني |
UNAMID Military Liaison Officers are co-located with MINURCAT in Abéché, and two MINURCAT Military Liaison Officers are co-located with UNAMID. | UN | ويتخذ ضباط الاتصال العسكريون في العملية المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور مواقع مشتركة في أبيشيه مع بعثة الأمم المتحدة في أفريقيا الوسطى وتشاد، ويتخذ ضابطا اتصال عسكريان في البعثة مواقع مشتركة مع العملية المختلطة. |
The project aims to build capacity and provide technical cooperation in the area of legislative reform, to establish a Maison des Avocats in Abéché and to organize legal clinics to provide legal aid and judicial assistance to vulnerable populations. | UN | ويهدف المشروع إلى بناء القدرات وتوفير التعاون التقني في مجال الإصلاح التشريعي، وإنشاء دار للمحامين " Maison des Avocats " في أبيشيه وتنظيم مراكز قانونية لتوفير المعونة القانونية والمساعدة القضائية للفئات الضعيفة من السكان. |
:: Operation and maintenance of 1 United Nations-owned level 1 clinic (N'Djamena) and 1 United Nations-owned level 1 clinic with surgical capability (in Abéché), for the provision of medical support to MINURCAT staff and to the staff members of the other United Nations agencies and the local civil population in emergency cases | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى 1 مملوكة للأمم المتحدة (إنجامينا)، وعيادة واحدة من المستوى 1 مملوكة للأمم المتحدة وتجرى بها عمليات جراحية (في أبيشيه)، من أجل توفير الدعم الطبي لموظفي البعثة، وأفراد وكالات الأمم المتحدة الأخرى، والسكان المحليين في حالات الطوارئ |