Countdown conferences were held in conjunction with the IPU Assemblies in Addis Ababa in 2009 and Bangkok in 2010. | UN | وعُقدت مؤتمرات العد التنازلي بتزامن مع جمعيات الاتحاد في أديس أبابا في عام 2009 وبانكوك في عام 2010. |
There are ominous reports of fresh and widespread arrests, especially in Addis Ababa in the past three days. | UN | وهناك تقارير خطيرة عن حدوث اعتقالات جديدة وعلى نطاق واسع لا سيما في أديس أبابا في اﻷيام الثلاثة الماضية. |
Specific mention was made of the seminar held under the auspices of OAU in Addis Ababa in 1998. | UN | وقد خُصَّ بالذكر الحلقة الدراسية المعقودة تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية في أديس أبابا في عام 1998. |
40. The second regional consultation is scheduled to be held in Addis Ababa, on 26 and 27 June 2000. | UN | 40 - ومن المقرر عقد المشاورة الإقليمية الثانية في أديس أبابا في 26 و 27 حزيران/يونيه 2000. |
The matrix provides timelines for the implementation of all the agreements signed by the parties in Addis Ababa on 27 September 2012. | UN | وتتضمن المصفوفة جداول زمنية لتنفيذ جميع الاتفاقات التي وقعها الطرفان في أديس أبابا في 27 أيلول/سبتمبر 2012. |
49. The fourth ordinary meeting of the Governing Board was held at Addis Ababa in January 1995. | UN | ٤٩ - عقد الاجتماع العادي الرابع لمجلس اﻹدارة في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Communiqué issued at Addis Ababa on 7 August 1998 by | UN | البلاغ الصادر في أديس أبابا في ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٨ عن اللجنة |
The communiqué also indicated the intention of the two Councils to organize their next joint meeting in Addis Ababa in 2009. | UN | وأشار البيان أيضا إلى نية المجلسين تنظيم اجتماعهما المشترك المقبل في أديس أبابا في عام 2009. |
India also participated in the partners meeting of the United Nations Economic Commission for Africa in Addis Ababa, in April 1996. | UN | كما شاركت الهند في اجتماع الشركاء الذي عقدته لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية لافريقيا في أديس أبابا في نيسان/ابريل ١٩٩٦. |
The two P-4 positions previously based in Juba and Khartoum will be located in Addis Ababa in 2015. | UN | وسيصبح مقر الوظيفتين برتبة ف-4 في أديس أبابا في عام 2015 بعد أن كان في جوبا والخرطوم في السابق. |
273. The first meeting of the Regional Oversight Mechanism was held in Addis Ababa in January 2014 and the second meeting is scheduled for September 2014 in New York. | UN | ٢٧٣ - وعقدت آلية الإشراف الإقليمية اجتماعها الأول في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير 2014، فيما تقرّر أن ينعقد اجتماعها الثاني في أيلول/سبتمبر 2014 في نيويورك. |
23. Hosting the third International Conference on Financing for Development, scheduled to take place in Addis Ababa in July 2015, came with major responsibilities. | UN | 23 - ولاحظت أن استضافة المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية المقرر انعقاده في أديس أبابا في تموز/يوليه 2015، يجيء مصحوبا بمسؤوليات كبيرة. |
2. The consultations in Africa resulted in the African common position on the post-2015 development agenda, which was adopted by the Heads of State and Government of the African Union in Addis Ababa in January 2014. | UN | 2 - أسفرت المشاورات المعقودة في أفريقيا عن الموقف الأفريقي الموحد المتعلق بخطة التنمية لما بعد عام 2015 الذي اعتمده رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير 2014. |
UNREC planned a preparatory meeting for the Conference in Addis Ababa in February 2013 in order to offer its assistance to African States. | UN | ولهذا الغرض، ينوي المركز عقد اجتماع تحضيري للمؤتمر في أديس أبابا في شباط/فبراير 2013، من أجل عرض مساعدته على الدول الأفريقية. |
The documents were endorsed by the Ministers of Defence of the Joint Coordination Mechanism in Addis Ababa on 15 January 2013. | UN | واعتمد هذه الوثائق وزراءُ الدفاع في إطار آلية التنسيق المشتركة في أديس أبابا في 15 كانون الثاني/يناير 2013. |
He indicated that the two Presidents would meet at the African Union summit in Addis Ababa on 25 and 26 May. | UN | وأشار إلى أن الرئيسين سيلتقيان في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في 25 و 26 أيار/مايو. |
Mindful of the communiqué of the second meeting of the International Contact Group on the Central African Republic, held in Addis Ababa on 8 July 2013, | UN | إذ نشير إلى البيان الصادر عن الاجتماع الثاني لفريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى المعقود في أديس أبابا في 8 تموز/يوليه 2013، |
The second phase of the political dialogue and national reconciliation process resumed in Addis Ababa on 10 February. | UN | واستؤنفت المرحلة الثانية من عملية الحوار السياسي والمصالحة الوطنية في أديس أبابا في 10 شباط/فبراير. |
3. Following a six-week adjournment, peace negotiations were reconvened in Addis Ababa on 4 August. | UN | ٣ - وبعد توقف دام ستة أسابيع، استؤنفت مفاوضات السلام في أديس أبابا في 4 آب/أغسطس. |
However, since the conclusion of the last round of talks in Addis Ababa on 4 April, SPLA forces inside South Sudan have come under repeated attack from the Sudan Armed Forces in and around Heglig. | UN | بيد أنه، منذ اختتام جولة المحادثات الأخيرة في أديس أبابا في 4 نيسان/أبريل، تعرضت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان داخل جنوب السودان لهجمات متكررة من القوات المسلحة السودانية في هجليج وما حولها. |
The proposal was endorsed by the Central Organ and also, subsequently, by the OAU Council of Ministers at its sixty-seventh ordinary session, held at Addis Ababa in February 1998. | UN | وأيد الجهاز المركزي الاقتراح، ثم أيده أيضا بعد ذلك مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية السابعة والستين المعقودة في أديس أبابا في شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Hearing held for the region of the Economic Commission for Africa at Addis Ababa on 24 and 25 June 1999 | UN | الاجتماع المعقود لمنطقة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في أديس أبابا في ٢٤ و ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
The Government of Ethiopia believes that this terrorist act is intended to coincide with the upcoming African Union summit being held in Addis Ababa at the end of the month. | UN | إن حكومة إثيوبيا ترى أن هذا العمل الإرهابي كان القصد منه أن يتزامن تنفيذه مع مؤتمر القمة المقبل للاتحاد الأفريقي المزمع عقده في أديس أبابا في نهاية هذا الشهر. |
The talks were continued in Addis Ababa from 27 to 30 January 1993. | UN | واستؤنفت المفاوضات في أديس أبابا في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣. |
He further reported that consultations with the Friends of OAU had already taken place in Addis Ababa as part of preparations for the RCF. | UN | كما أفاد بأن المشاورات مع أصدقاء منظمة الوحدة الأفريقية قد سبق عقدها في أديس أبابا في إطار الأعمال التحضيرية لإطار التعاون الإقليمي. |