ويكيبيديا

    "في أسواق رأس المال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in capital markets
        
    • in the capital markets
        
    • on capital markets
        
    • di pasar modal
        
    • capital markets to
        
    The panellist also highlighted the importance of better transparency and financial reporting among Governments, given their highly significant participation in capital markets. UN كما أبرز أهمية تحسين الشفافية والإبلاغ المالي فيما بين الحكومات، بالنظر إلى مشاركتها الكبيرة جداً في أسواق رأس المال.
    Indeed, sovereign bonds worth at least $40 trillion constituted base assets in banking systems and in reserves as collateral in capital markets around the world. UN وفي الواقع، فإن السندات السيادية التي تبلغ قيمتها ما لا يقل عن 40 تريليون دولار تشكل الأصول الأساسية في النظم المصرفية والاحتياطيات كضمان في أسواق رأس المال في جميع أنحاء العالم.
    39. It was suggested that the guide should also mention the sale of shares in capital markets among the financing sources mentioned in paragraph 51. UN ٩٣ - واقترح أن يذكر الدليل أيضا بيع الحصص السهمية في أسواق رأس المال فيما بين مصادر التمويل المذكورة في الفقرة ٥١.
    Each proposal is based on using financial instruments available in the capital markets for United States dollars. UN ويقوم كل اقتراح على استخدام الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال بدولارات الولايات المتحدة.
    Each proposal is based on using financial instruments available in the capital markets for United States dollars. UN ويقوم كل اقتراح على استخدام الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال بدولارات الولايات المتحدة.
    Regional and subregional cooperation could play an important role in pooling resources, diversifying risk and mobilizing new development finance on capital markets. UN إذ يمكن للتعاون الإقليمي ودون الإقليمي أن يضطلع بدور هام في تجميع الموارد وتنويع المخاطر وتعبئة تمويل إنمائي جديد في أسواق رأس المال.
    Developing countries were also more vulnerable to vast fluxes in capital markets and foreign exchange, effects which impinged on employment, income generation and poverty alleviation. UN كما أن البلدان النامية هي أكثر عرضة للتأثر بالتقلبات الهائلة في أسواق رأس المال وأسعار الصرف، مما يؤثر سلبا على فرص العمالة وتوليد الدخل وتخفيف الفقر فيها.
    An initiative was currently under way in the United Kingdom to bring together representatives of banks, other participants in capital markets and corporate leaders in order to resolve the seeming incompatibility of commercial activity and preservation of the environment. UN ويجري حاليا تنفيذ مبادرة في المملكة المتحدة للجمع بين ممثلي المصارف وسائر المشاركين في أسواق رأس المال ورؤساء الشركات من أجل حل التعارض الظاهر بين النشاط التجاري وحفظ البيئة.
    However, those events motivated some holders of Arab capital to seek investment and business opportunities in the region rather than abroad, thereby increasing deposits in the banking systems of the region and stimulating activity in capital markets. UN لكن هذه الأحداث شجعت بعض أصحاب رؤوس الأموال العرب على البحث عن فرص الاستثمار والأعمال التجارية في المنطقة بدلا من توظيف رؤوس أموالهم في الخارج، فازدادت الودائع في شبكات مصارف المنطقة وقوي النشاط في أسواق رأس المال.
    The Andean Presidents take note of the sustained and financially sound growth of the Andean Development Corporation in the international sphere, to the point where it has become the primary source of financing for the Andean countries, supporting physical integration projects, private-sector development, increased trade and the procurement of resources in capital markets. UN نشيد، نحن الرؤساء، بما حققته المؤسسة اﻹنمائية لدول اﻷنديز على الساحة الدولية من نمو مطرد ووضع مالي قوي، مما أصبحت تمثل معه المصدر الرئيسي الممول لبلدان اﻷنديز والداعم لمشاريع تكاملها المادي وتنمية القطاع الخاص وزيادة معدلات التبادل التجاري والحصول على الموارد في أسواق رأس المال.
    Currently, the largest 1,000 companies accounted for 7.8 per cent of revenue and 8 per cent of jobs in OECD countries and possessed a large pool of funds invested in capital markets. UN وأشارت إلى أن الشركات الـ 000 1 الكبرى تحظى في الوقت الحاضر بنسبة 7.8 في المائة من الإيرادات و 8 في المائة من فرص العمل في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولديها أموال كثيرة استثمرت في أسواق رأس المال.
    4. Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample " debt service coverage " , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. UN 4 - توجد في أسواق رأس المال معدلات فائدة أكثر انخفاضا على القروض بالنسبة للمقترضين الذين تتوفر لديهم " تغطية لخدمة الدين " واسعة النطاق، ويتم تعريفها على أنها الإيرادات الإجمالية المتعلقة بخدمة الدين بوصفها نسبة مئوية من خدمة الدين المطلوبة.
    39. Since the expiration of the Contingent Credit Line in November 2003, IMF has been exploring other ways to develop a specific access contingent financing vehicle to support crisis prevention efforts by members active in capital markets. UN 39 - ومنذ انتهاء أجل مرفق الحد الائتماني لحالات الطوارئ في تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، ظل الصندوق يستكشف سبلا أخرى لتطوير وسيلة تمويل احتياطي بوصول محدد لدعم جهود منع الأزمات التي يبذلها الأعضاء النشطون في أسواق رأس المال.
    12. The Advisory Committee was also informed that during the fiscal biennium ended 31 March 2012, the Fund had continued to see extremely high volatility in capital markets worldwide and that the Fund had continued to take steps to protect its assets by increasing diversification, as well as focusing on acquiring some lowvolatility assets. UN 12 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه خلال فترة السنتين المالية المنتهية في 31 آذار/ مارس 2012، ظل الصندوق يواجه تقلبا بالغ الشدّة في أسواق رأس المال حول العالم، وأن الصندوق استمرّ في اتخاذ خطوات لحماية أصوله عن طريق التوسّع في التنويع، وكذلك عن طريق التركيز على اقتناء بعض الأصول المنخفضة التقلّب.
    Although the Fund had reached an all-time high of $44.5 billion in May 2011, it fell back by 31 December 2011 to $39.7 billion in the face of the high levels of volatility in capital markets. UN وعلى الرغم من أن الصندوق سجل أعلى قيمة في تاريخه إذ بلغ رصيده 44.5 بليون دولار في أيار/مايو 2011، فقد تراجع مرة أخرى في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 39.7 بليون دولار أمام ارتفاع مستويات التقلب في أسواق رأس المال.
    Advanced countries moved to prevent a downward spiral using monetary and fiscal policy tools. These, too, had external effects; but, at least in the short run, the medicine (distortions in capital markets) was generally considered less damaging than the disease (economic collapse in the advanced economies). News-Commentary وتحركت البلدان المتقدمة لمنع الانحدار المستمر باستخدام أدوات السياسة النقدية والضريبية. فخلفت هذه الأدوات أيضاً تأثيرات خارجية؛ ولكن في الأمد القريب على الأقل اعتُبِر العلاج (التشوهات في أسواق رأس المال) أقل ضرراً من المرض (الانهيار الاقتصادي في الاقتصادات المتقدمة).
    Yes, the growth in financial flows has been rapid, but its circulation has been predominantly in the capital markets of the developed world, while investment flows have coursed through only a few developing countries. UN نعم، كان النمو في التدفقات المالية سريعا، لكن دورانها حدث أساسا في أسواق رأس المال في العالم المتقدم النمو، بينما التدفقات الاســتثمارية لــم تتوجــه إلا إلى عــدد قليل من البلدان النامية.
    These preparatory efforts have created a network of players in the capital markets within and outside Africa for effective collaboration and partnership. UN وأنشئت بفضل هذه الجهود التحضيرية شبكة من المتعاملين في أسواق رأس المال داخل أفريقيا وخارجها ترمي إلى إقامة شراكات وتعاون فعالين.
    These preparatory efforts have created a network of players in the capital markets within and outside Africa for effective collaboration and partnership. UN وقد أدت هذه الجهود التحضيرية إلى إنشاء شبكة من الناشطين في أسواق رأس المال داخل أفريقيا وخارجها من أجل التعاون والشراكة بشكل فعال.
    3. The Secretariat has also explored other options for lowering the amount of interest payable over the course of the loan through the use of financial instruments available in the capital markets for United States dollars. UN 3 - ولقد استطلعت الأمانة العامة أيضا خيارات أخرى لخفض قيمة الفائدة المسددة على مدار فترة القرض من خلال استعمال الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال التي تتعامل بدولارات الولايات المتحدة.
    The flattening of the yield curve on international financial markets suggests that profit-seeking on capital markets will help to prolong the favourable conditions now being enjoyed by emerging economies. UN ويشير استواء منحنى العائد الخاص بالأسواق المالية الدولية إلى أن السعي إلى تحقيق الربح في أسواق رأس المال سيساعد على إطالة أمد الظروف المواتية التي تتمتع بها حاليا الاقتصادات الناشئة.
    A large amount of capital has been raised by developing country enterprises on the global capital markets to finance modernization and efficiency improvements that typically involve capital expenditure on ESTs. UN وقد جمعت المؤسسات التجارية للبلدان النامية مبلغا كبيرا من رأس المال في أسواق رأس المال العالمية لتمويل عملية التحديث وتحسين الكفاءة الملازمة، عادة، لﻹنفاق الرأسمالي على التكنولوجيات السليمة بيئيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد