ويكيبيديا

    "في أعمال المنظمات الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the work of international organizations
        
    • in the work of international organisations
        
    • in international organizations
        
    • in work of international organizations
        
    The Commission should be cautious about elaborating principles that might deter States from participating in the work of international organizations. UN وينبغي أن تلزم اللجنة الحذر بشأن إعداد مبادئ يمكن أن تردع الدول عن المشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    Article 8 relates to the need to ensure to women the opportunity to represent their Governments at the international level and to participate in the work of international organizations. UN تدعو هذه المادة إلى ضرورة فتح المجال أمام المرأة لتمثيل حكومتها على المستوى الدولي والاشتراك في أعمال المنظمات الدولية.
    Equal opportunities with men to serve as representatives of Government at international level and as participants in the work of international organizations UN فرص مكافئة لفرص الرجال لتمثيل الحكومة على الصعيد الدولي والاشتراك في أعمال المنظمات الدولية
    As to article 8, her Government was endeavouring to encourage women's participation in the work of international organizations. UN أما فيما يتعلق بالمادة 8، فإن حكومتها تسعى جاهدة لتشجيع مشاركة النساء في أعمال المنظمات الدولية.
    Maltese women are given equal rights and opportunities to attend conferences and to participate in the work of international organisations. UN المرأة حقوقا متساوية وفرصا متكافئة لحضور المؤتمرات وللمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    Moreover, as a sovereign State, Nepal has the right to enter into relations with other States, conclude treaties, exchange diplomatic and consular representatives, and participate in the work of international organizations. UN وفضلاً عن ذلك، فإن من حق نيبال كدولة ذات سيادة الدخول في علاقات مع الدول الأخرى وإبرام معاهدات معها، وتبادل التمثيل الدبلوماسي والقنصلي، والمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    There are no restrictions on the basis of sex to representing the Government at the international level or participating in the work of international organizations. UN ولا توجد قيود على أساس الجنس في تمثيل الحكومة على الصعيد الدولي أو المشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    Like men, they can represent Cameroon at the international level and can participate in the work of international organizations. UN وبوسعهن أن يقمن، على قدم المساواة مع الرجال، بتمثيل الكاميرون على الساحة الدولية وبالمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    No woman has been denied the opportunity to represent Sierra Leone or to participate in the work of international organizations on the basis of sex. UN ولم تحرم أية امرأة من فرصة تمثيل سيراليون أو المشاركة في أعمال المنظمات الدولية على أساس الجنس.
    Another responsibility of the Department is taking part, in accordance with established procedures, in the work of international organizations regarding the prevention of the legalization of the proceeds of crime. UN وتشمل مهام عمل إدارة الرصد المالي أيضا المشاركة، وفق النظام المتبع، في أعمال المنظمات الدولية المتعلقة بمسائل إضفاء الصفة القانونية على الإيرادات المتأتية من مصادر غير مشروعة.
    There are no cases of women being denied, for reason of their sex, the opportunity to represent the country or participate in the work of international organizations. UN وليست هناك حالات حرمت فيها النساء، بسبب جنسهن، من فرصة تمثيل البلد أو الاشتراك في أعمال المنظمات الدولية.
    In the Niger, there is no legislation which hampers the participation of women in the work of international organizations. UN لا يوجد في النيجر أي نص قانوني يحول دون مشاركة النساء في أعمال المنظمات الدولية.
    Article 8 states that women must have the same opportunities as men to represent their country and participate in the work of international organizations. UN تعلن المادة 8 أن تكفل للمرأة جميع الفرص ذاتها التي للرجل في تمثيل بلدها والمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    There are no instances where women because of their sex, have been denied an opportunity to represent the country or to participate in the work of international organizations. UN ولا توجد حالات حرمت فيها المرأة، بسبب جنسها، من فرصة تمثيل بلدها والاشتراك في أعمال المنظمات الدولية.
    Equal opportunity to represent governments at the international level and to participate in the work of international organizations UN تكافؤ الفرص لتمثيل الحكومات على المستوى الدولي والمشاركة في أعمال المنظمات الدولية
    They can also participate in the work of international organizations on an equal footing. UN كما تستطيع المشاركة أيضا في أعمال المنظمات الدولية على قدم المساواة.
    They can also participate in the work of international organizations on an equal footing. UN ويمكن للمرأة أيضا أن تشارك على قدم المساواة في أعمال المنظمات الدولية.
    There is no legal form of discrimination preventing women from representing their Government at the national level or from participating at a senior level in the work of international organizations. UN لا يوجد في القانون أي شكل من أشكال التمييز يمنع المرأة من تمثيل حكومتها على المستوى الدولي أو من المشاركة على مستوى عال في أعمال المنظمات الدولية.
    This implies that, in such agencies, women can represent their country on an equal footing with men and take part in the work of international organizations. UN وبالتالي، بإمكان النساء على مستوى هذه الوكالات تمثيل بلادهن على غرار الرجال والمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    Although Bhutan has adopted no specific legislative measures, it supports ensuring women the opportunity to represent the country at the international level and to participate in the work of international organisations. UN وبرغم أن بوتان لم تتخذ تدابير تشريعية محددة في هذا المجال إلا أنها تؤيد أن يكفل للنساء الفرصة لتمثيل البلد على الصعيد الدولي وللمشاركة في أعمال المنظمات الدولية.
    Therefore, The Royal Government of Cambodia has taken appropriate measures to provide opportunities to women to represent the Government in the international arena and to participate in international organizations and different international conference. UN ولذلك، اتخذت حكومة كمبوديا الملكية تدابير مناسبة لتوفير فرص للمرأة لتمثيل حكومتها في الساحة الدولية وللمشاركة في أعمال المنظمات الدولية وفي مختلف المؤتمرات الدولية.
    Participation in work of international organizations (Articles 4.1(g), (h) and (i)): UN ٤٨١-٣ المشاركة في أعمال المنظمات الدولية )المواد ٤-١)ز(، و)ح(، و)ط((:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد