ويكيبيديا

    "في أمريكا اللاتينية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Latin America in
        
    • in Latin America to
        
    • in Latin America at
        
    • of Latin America in
        
    • in Latin America have
        
    • América Latina en los
        
    Such acts are a thing of the past and have no place in Latin America in the twenty-first century. UN مثل هذه الأعمال تنتمي إلى الماضي ولا مكان لها في أمريكا اللاتينية في القرن الحادي والعشرين.
    The election of the first indigenous President in Latin America in 2005 and a Bolivian Government committed to indigenous rights have certainly contributed to the successful implementation of the programme and to promising results. UN ولاشك في أن انتخاب أول رئيس جمهورية من الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية في عام 2005 وتشكيل حكومة ملتزمة بحقوق الشعوب الأصلية قد أسهم في نجاح البرنامج وتحقيق نتائج واعدة.
    He had chaired a special round table on poverty in Latin America in the context of sustainable development. UN وذكر أنه كان قد تولى رئاسة مائدة مستديرة خاصة حول الفقر في أمريكا اللاتينية في سياق التنمية المستدامة.
    In recognition for his work, Mr. Mayr won the Dunning Award for the Conservation of Tropical Forests in Latin America in 1990. UN وتقديرا لجهوده، فاز السيد ماير بجائزة داننغ لحفظ الغابات المدارية في أمريكا اللاتينية في عام 1990.
    The Secretariat is planning a second workshop for prosecutors to take place in Latin America in 2013. UN وتخطط الأمانة لتنظيم حلقة عمل ثانية لأعضاء النيابة في أمريكا اللاتينية في سنة 2013.
    We are gratified by the democratic changes to be observed in Latin America in recent years. UN ونشعر بالسعادة بالتغييرات الديمقراطية التي نراقبها في أمريكا اللاتينية في السنوات اﻷخيرة.
    Yet the net transfer on account of official flows turned negative in Latin America in 1991. UN ومع ذلك أصبح النقل الصافي بسبب التدفقات الرسمية سالبا في أمريكا اللاتينية في عام ١٩٩١.
    This was, for example, the case in a number of land titling programmes in Latin America in the 1990s, despite statutory gender equality. UN وقد كان هذا هو الحال على سبيل المثال في عدد من برامج تمليك الأرض في أمريكا اللاتينية في عقد التسعينيات برغم مساواة الجنسين المنصوص عليها قانوناً.
    This acquisition would strengthen MEXICHEM's position in Latin America in resin production and commercialization and give it the critical mass necessary to maintain its regional leadership in polyvinyl chloride (PVC) resins. UN وستعزز هذه الحيازة مركز شركة مكسيشم في أمريكا اللاتينية في إنتاج الراتنج وتسويقه وستمنحها الحد الأدنى اللازم للحفاظ على ريادتها الإقليمية في إنتاج راتنجات كلوريد البوليفينيل.
    There had been some progress in Latin America in that regard, e.g. the national legislation of Peru, Colombia and Venezuela. UN وقد حدث بعض التقدم في أمريكا اللاتينية في هذا الصدد، على سبيل المثال في القوانين الوطنية التي أصدرتها بيرو وكولومبيا وفنزويلا.
    27. The detection of clandestine laboratories for the manufacture of coca products was reported by several countries in Latin America in 2001. UN 27- وأبلغت عدة بلدان في أمريكا اللاتينية في عام 2001 عن كشف مختبرات سرية لصنع منتجات الكوكا.
    At the regional level, one delegate referred to the valuable and positive cooperation among the MERCOSUR countries in Latin America in the drafting of national asylum legislation. UN وعلى الصعيد الإقليمي، أشار أحد المندوبين إلى التعاون القيّم والإيجابي بين بلدان المخروط الجنوبي في أمريكا اللاتينية في سن التشريعات الوطنية الخاصة باللجوء.
    In the 1960s and 1970s measures for the promotion of bilingual education had been adopted in Latin America in the framework of structural reforms. UN وقد تمّ في الستينات والسبعينات اتخاذ تدابير ترمي إلى تعزيز التعليم ثنائي اللغة في أمريكا اللاتينية في إطار اﻹصلاحات الهيكلية.
    The paper notes that increasing external economic instability of the 1980s adversely affected the poor, but that the recovery in output arising from better-designed adjustment policies reduced poverty, especially in Latin America in the late 1980s and early 1990s. UN ويلاحظ البحث أن عدم الاستقرار الاقتصادي الخارجي المتزايد في الثمانينات قد أضر بالفقراء، ولكن انتعاش الناتج الناجم عن سياسات تكيف أفضل تصميما قد حد من الفقر، خاصة في أمريكا اللاتينية في أواخر الثمانينات وأوائل التسعينات.
    This model emerged in Latin America in the 1990s and is now used in the Plurinational State of Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador and El Salvador. UN وقد ظهر هذا النموذج في أمريكا اللاتينية في التسعينيات، ويسري العمل به حاليا في كل من إكوادور ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والسلفادور وشيلي وكولومبيا.
    It welcomed the holding, at the current session, of a round table on the theme of poverty reduction in Latin America in the context of sustainable development. UN وترحب بعقد اجتماع مائدة مستديرة، أثناء الدورة الحالية، بشأن موضوع الحد من الفقر في أمريكا اللاتينية في سياق التنمية المستدامة.
    On this historic day, let us remember a moment what forced disappearances meant in certain countries, especially in Latin America in the 1960s and 1980s. UN وفي هذا اليوم التاريخي، نتذكر للحظة ما إذا كان يعني الاختفاء القسري في بعض البلدان، لا سيما في أمريكا اللاتينية في الستينات والثمانينات.
    This project is therefore designed to support parliamentary administrations in Latin America to establish a Latin America Parliamentary Knowledge Network which will facilitate their structured and coherent cooperation in the areas of management of legislative documentation, parliamentary research, and knowledge and information exchanges. UN وبالتالي فقد جرى تصميم هذا المشروع لدعم الإدارات البرلمانية في أمريكا اللاتينية في إنشاء شبكة معارف برلمانية لأمريكا اللاتينية تسّهل التعاون المنظم والمتسق فيما بينها في مجالات إدارة التوثيق التشريعي، والبحوث البرلمانية، وتبادل المعارف والمعلومات.
    The modalities of the conference will be discussed further at a regional meeting in Latin America at the end of March 2004. UN وستجري مناقشات إضافية لطرائق المؤتمر في اجتماع إقليمي يعقد في أمريكا اللاتينية في نهاية آذار/مارس 2004.
    It covers the majority of the land territory and territorial seas of Latin America in the east and Australia, New Zealand and Papua New Guinea in the west. UN فهي تغطي غالبية اليابسة والبحار الاقليمية في أمريكا اللاتينية في الشرق واستراليا وبابوا غينيا الجديدة ونيوزيلندا في الغرب.
    Not only does Latin America have the Treaty of Tlatelolco, but two large neighbouring countries in Latin America have successfully instituted measures for mutually monitoring their nuclear capabilities. UN حتى أن أمريكـــا اللاتينية ليست لديها معاهدة تلاتيلولكو فحسب ولكن نجح بلدان متجاوران كبيران في أمريكا اللاتينية في وضع تدابير للرصد المتبادل لقدراتهما النووية.
    Some examples are: " Magnitud de la pobreza en América Latina en los años ochenta " (LC/G.1653-P); " Latin America poverty profiles for the early 1990s " (LC/L.716); and " Social panorama of Latin America " (LC/G.1844). UN ومن أمثلة ذلك: " حجم الفقر في أمريكا اللاتينية في الثمانينات " (LC/G.1653-P)؛ و " ملامح الفقر في أمريكا اللاتينية ﻷوائل التسعينات " (LC/L.716)؛ و " بانوراما اجتماعية ﻷمريكا اللاتينية " (LC/G.1844).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد