ويكيبيديا

    "في أوروبا ووسط آسيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Europe and Central Asia
        
    • of Europe and Central Asia
        
    The report served as the basis for the multi-stakeholder regional consultation meeting held in Istanbul and assisted in shaping the post-2015 development priorities in Europe and Central Asia. UN وشكل التقرير منطلقا استندت إليه المشاورة الإقليمية التي جرت بمشاركة عدة أطراف وعقدت في اسطنبول، كما ساعد في تحديد أولويات التنمية في أوروبا ووسط آسيا في الفترة ما بعد عام 2015.
    The multi-stakeholder consultation organized in Istanbul in 2013 provided a regional perspective on the post-2015 development agenda in Europe and Central Asia. UN ووفرت المشاورات التي نظمت بين أصحاب المصلحة المتعددين في اسطنبول في عام 2013 منظورا إقليميا بشأن جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015 في أوروبا ووسط آسيا.
    It was agreed that the next inter-agency Millennium Development Goal report in Europe and Central Asia should focus on the post-2015 agenda. UN وتم الاتفاق على أن يركز التقرير المشترك بين الوكالات المقبل عن الأهداف الإنمائية للألفية في أوروبا ووسط آسيا على جدول أعمال ما بعد عام 2015.
    That was followed by 68 per cent - 17 countries - in Europe and Central Asia, and 60 per cent - 15 countries - in the Asia and Pacific region. UN وتبع ذلك 68 في المائة - 17 بلدا - في أوروبا ووسط آسيا و 60 في المائة - 15 بلدا - في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Latin America accounted for almost half and countries in Europe and Central Asia for another 27 per cent of the total increase, which was entirely on account of an increase in public and publicly guaranteed debt. UN واختصت أمريكا اللاتينية بنصف إجمالي هذه الزيادة تقريبا، واختصت بلدان في أوروبا ووسط آسيا بنسبة 27 في المائة منها، وكان مرجعها بالكامل إلى الزيادة في الديون العامة والديون التي تضمنها الدولة.
    The number of poor is rising rapidly in Europe and Central Asia and continuing to rise in Latin America and sub-Saharan Africa. UN وعدد الفقراء في أوروبا ووسط آسيا آخذ في الارتفاع بسرعة ويواصل ارتفاعه في أمريكا اللاتينية والبلدان اﻷفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    In comparison with last year, the number of new emergencies increased in Africa and Asia and the Pacific, while decreasing in Europe and Central Asia. UN وبالمقارنة بالسنة الماضية، زاد عدد حالات الطوارئ الجديدة في أفريقيا وفي آسيا والمحيط الهادئ، بينما انخفض في أوروبا ووسط آسيا.
    The " Young Voices " poll consisted in a survey of the views of children and adolescents in Europe and Central Asia about basic issues of politics, human rights and society. UN وكان استفتاء " الأصوات الشابة " يتمثل في استطلاع آراء الأطفال والمراهقين في أوروبا ووسط آسيا في مسائل أساسية تتعلق بالسياسة وحقوق الإنسان والمجتمع.
    There will be a seminar on " Expect the Unexpected − Events and Changes in Europe and Central Asia Since 1990 " , organized by the World Bank, on Wednesday, 18 September 2002, from 1.30 to 2.45 p.m. in Conference Room 6. UN ستُعقد حلقة دراسية عن " توقع اللامتوقع - الأحداث والتغيرات التي وقعت في أوروبا ووسط آسيا منذ عام 1990 " ينظمها البنك الدولي يوم الأربعاء، 18 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 30/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Seminar on " Expect the Unexpected − Events and Changes in Europe and Central Asia Since 1990 " [A presentation will be made by Mr. Johannes Linn, Vice-President, Europe and Central Asia, World Bank. UN حلقة دراسية عن " توقع اللامتوقع - الأحداث والتغيرات التي وقعت في أوروبا ووسط آسيا منذ عام 1990 " [سيلقي السيد جوهانس لين، نائب رئيس " أوروبا ووسط آسيا " بالبنك الدولي، بيانا.
    125. During the last few years, several new States in Europe and Central Asia joined IAEA or became interested in its technical cooperation programme. UN ١٢٥ - خلال السنوات القليلة الماضية، انضمت عدة دول جديدة في أوروبا ووسط آسيا إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية أو أصبحت مهتمة ببرنامج الوكالة للتعاون التقني.
    131. Analyses of labour markets in Europe and Central Asia show that although the reduction of the gender wage gap is a major political objective, progress remains slow. UN 131 - وتوضِّح تحليلات أسواق العمل في أوروبا ووسط آسيا أنه برغم ما طرأ من تضييق هوة الأجور بين الجنسين بوصفه يشكل هدفاً سياسياً رئيسياً، فما زال التقدُّم بطيء الخطى.
    b OzonAction staff members responsible for the implementation of the programme in Europe and Central Asia and reporting to the Regional Office for Europe. UN (ب) موظفو برنامج عمل الأوزون المسؤولون عن تنفيذ البرنامج في أوروبا ووسط آسيا والتابعون للمكتب الإقليمي لأوروبا.
    Results of leadership skills training in Europe and Central Asia include the establishment of E.V.A., the first network of women affected by HIV in the Russian Federation and a similar network in Kazakhstan. UN وتشمل نتائج التدريب في مجال المهارات القيادية في أوروبا ووسط آسيا تأسيس الشراكة غير الربحية E. V. A، وهي أول شبكة للنساء المتأثرات بالفيروس في الاتحاد الروسي، وتأسيس شبكة مماثلة في كازاخستان.
    The relative weights of different types of participation are broadly similar across regions, though in East Asia and Pacific greenfield investments are almost as numerous as concessions and in Europe and Central Asia management contracts dominate.37 UN وتتماثل الأوزان النسبية لمختلف أشكال المشاركة بوجه عام عبر المناطق، وإن كانت الاستثمارات الجديدة في شرق آسيا والمحيط الهادئ يقارب عددها عدد الامتيازات، وعقود الإدارة هي السائدة في أوروبا ووسط آسيا (37).
    The joint report of the Mechanism and UNDG entitled " from transition to transformation: sustainable and inclusive development in Europe and Central Asia " was presented during the intergovernmental preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. UN وعرض التقرير المشترك الصادر عن الآلية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، المعنون " من مرحلة الانتقال إلى مرحلة التحول: التنمية المستدامة والشاملة للجميع في أوروبا ووسط آسيا " في أثناء عملية التحضير الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012.
    524. In 2010, the Regional Coordination Mechanism organized a regional meeting in preparation for the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and prepared an inter-agency report entitled " The MDGs in Europe and Central Asia: achievements, challenges and the way forward " . UN 524 - نظمت آلية التنسيق الإقليمي في عام 2010 اجتماعاً إقليمياً في إطار التحضير للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وأعدت تقريراً مشتركاً بين الوكالات بعنوان " الأهداف الإنمائية للألفية في أوروبا ووسط آسيا: الإنجازات والتحديات وسبل المضي قدماً " .
    In addition, the Mechanism prepared an inter-agency report entitled " From transition to transformation: sustainable and inclusive development in Europe and Central Asia " and held a regional meeting in preparation for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعدت هذه الآلية تقريراً مشتركاً بعنوان " من الانتقال إلى التحول: التنمية المستدامة والشاملة في أوروبا ووسط آسيا " وعقدت اجتماعاً إقليمياً في إطار التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Organization in Dublin with the Irish Family Planning Association, of a conference " Putting ICPD at the heart of European development policy " on 2 April 2004 resulting in the Dublin Declaration on " Partnership to fight HIV/AIDS in Europe and Central Asia " . UN :: تنظيم مؤتمر في دبلن، بالاشتراك مع رابطة تنظيم الأسرة الأيرلندية، بعنوان " وضع المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في محور السياسات الإنمائية الأوروبية " في 2 نيسان/أبريل 2004، تمخض عنه إعلان دبلن بشأن " الشراكة من أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أوروبا ووسط آسيا " .
    Their joint report entitled " Building more inclusive, sustainable and prosperous societies in Europe and Central Asia: a common United Nations vision for the post-2015 development agenda " was presented during a side event in New York and at the regional consultation in Istanbul that shaped post-2015 development priorities in Europe and Central Asia. UN أما تقريرهما المشترك المعنون " بناء مجتمعات أكثر شمولا واستدامة ورخاء في أوروبا ووسط آسيا: رؤية مشتركة للأمم المتحدة بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، فعرض في أثناء نشاط جانبي نظم في نيويورك وكذلك في أثناء المشاورة الإقليمية التي نظمت في اسطنبول وأدت إلى تشكيل أولويات التنمية لما بعد عام 2015 في أوروبا ووسط آسيا.
    37. According to the World Health Organization (WHO) data, estimated treatment coverage is 19 per cent in Asia, 72 per cent in Latin America and the Caribbean and 14 per cent in the low- and middle-income countries of Europe and Central Asia. UN 37 - وتشير بيانات منظمة الصحة العالمية، إلى أن شمول العلاج يقدر بنسبة 19 في المائة في آسيا، و 72 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 14 في المائة في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل في أوروبا ووسط آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد