Back In my day, fairies knew never to father children. | Open Subtitles | في أيامي ,الجنيات كانت تعرف لا تنجب الأطفال أبداً. |
In my day, we did it all. We played both ways. | Open Subtitles | في أيامي كنا نلعب في كل المراكز كنا نأخذ الوضيعتين |
I've bounced many a rubber ball In my day. | Open Subtitles | لقد ضربت العديد من الكرات المطاطية في أيامي |
Seen hundreds of bleeds In my day, most of them from far worse places than a nose. | Open Subtitles | أرى الكثير من النزيف في أيامي معظمهم من الأماكن أسوأ بكثير من الأنف |
You know, I was quite well regarded as a... bit of a dancer In my day, actually. | Open Subtitles | يمكنني بالتأكيد كنت أعتبر جيد للغاية كراقص في أيامي |
You know, In my day, if you wanted to joyride, you had to actually steal a car. | Open Subtitles | أتعلمين، في أيامي عندما أردنا أن نقوم بنزهة فكان عليكِ أن تسرقي سيارة فعلاً |
I'm not from a time of sensitivities and emotionalism. And yes, In my day, I bought my love by the hour. | Open Subtitles | لا آتي من مكان المشاعر والأحاسيس في أيامي كنت أعيش اللحظة |
Oh. (Chuckles) Oh, Mike, it was different In my day. | Open Subtitles | التي تعطيهم أكثر مبلغ من المال كان الأمر مختلفاً في أيامي |
I should know. I was hot for teacher In my day. | Open Subtitles | ينبغي أن أعرف، فأنا كنت أميل للمعلمين في أيامي. |
In my day, the... well, the groom didn't see the bride before the wedding, so... | Open Subtitles | في أيامي , حسناً , العريس لا يشاهد العروس قبل الزفاف , لذا |
[Laughter] But, you know, back In my day, all you needed was an idea to go into business. | Open Subtitles | لكن تعرفون في أيامي كل ما كنتم تحتاجونه هو فكرة لتفتحوا مشروع |
In my day we had real ball players. Who're these bums? | Open Subtitles | في أيامي كان لدينا لاعبين حقيقيين، من هؤلاء المتشردين؟ |
Well, In my day... a lady was incapable of feeling physical attraction until she had been instructed to do so by her mama. | Open Subtitles | حسناً, في أيامي.. كانت السيدة غير قادرة على الرغبة بالحميمية حتى يتم أمرها بهذا بواسطة والدتها |
In my day, somebody came at your buddy, he got dragged into the alley. | Open Subtitles | في أيامي عندما يهاجم شخص صديق يسحب في الزقاقات |
Boy, I seen some stupid shit In my day, but even by western standards, this rates a whole new category. | Open Subtitles | رأيت العديد من التفاهات في أيامي حتى بمعايير المخفر الغربي ما حدث يُعتبر سابقة |
In my day, we didn't shack up with somebody until we had rings on our fingers and rice in our hair. | Open Subtitles | في أيامي لن نقبل الإنتقال مع أحدهم حتى نضع خواتما في أصابعنا ورزا في شعرنا |
Indeed men have found new ways to kill each other that were inconceivable In my day even by fiction writers. | Open Subtitles | بالتأكيد وجد البشر طرق جديدة لقتل بعضهم البعض والتي كانت لا تصدق في أيامي من كتابي الخيال |
But In my day it was all about getting the hook seated. We were fishing for the dinner table. | Open Subtitles | ولكن في أيامي كان الأمر بشأن استقرار الخطاف لقد كنا نصطاد من أجل الأكل |
I've dated some daffy doozies In my day. | Open Subtitles | لقد واعدت بعض المثيرات في أيامي لكنك لست مثلي |
Back In my day, we didn't have your fancy all-Digital weapons. | Open Subtitles | في أيامي, لم يكن لدينا كل تلك الأسلحة الرقمية |
in my time, they had no thing which can return your cart. | Open Subtitles | في أيامي لم يكن هناك أي شيء لتتمكن من العودة بالعربات سويا |