ويكيبيديا

    "في إثيوبيا وإريتريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Ethiopia and Eritrea
        
    • of UNMEE
        
    • and UNMEE
        
    • in Eritrea and Ethiopia
        
    • for Ethiopia and Eritrea
        
    • UNMEE and
        
    • to UNMEE
        
    • for UNMEE
        
    • the contribution and
        
    • of Ethiopia and Eritrea
        
    • to Ethiopia and Eritrea
        
    In this regard, the withdrawal of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea was particularly disappointing. UN وبهذا الصدد، كان سحب بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مخيبا للأمل على وجه الخصوص.
    With that in mind, we urge our brothers in Ethiopia and Eritrea to resolve their differences peacefully and amicably. UN وإذ نضع كل ذلك في اعتبارنا فإننا نحث إخواننا في إثيوبيا وإريتريا على حسم خلافاتهم سلميا ووديا.
    The drought-induced famine in Ethiopia and Eritrea is taking its toll on populations that were already suffering from the effects of conflict. UN فالمجاعة التي تَسبّب بها الجفاف في إثيوبيا وإريتريا تودي بحياة الكثيرين من السكان الذين ما زالوا يعانون من آثار الصراع.
    The Council also commended the continuing operations of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN وأثنى المجلس أيضا على العمليات المستمرة التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    The total amount of assessed contributions was fully appropriated by the General Assembly for the operation and maintenance of UNMEE. UN وكانت الجمعية العامة قد خصصت مجموع الأنصبة المقررة بالكامل لتشغيل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا والإنفاق عليها.
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Disposition of assets of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Trust Fund to Support the Peace Process in Ethiopia and Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Final disposition of assets of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Disposition of assets of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN 154 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Final performance report of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN تقرير الأداء النهائي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    After the liquidation of UNMEE in 2009, this support will be provided by the Joint Support Coordination Mechanism. UN وعقب تصفية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في عام 2009، ستقوم آلية تنسيق الدعم المشتركة بتوفير هذا الدعم.
    We are at present in a situation where the TSZ has been undermined, and UNMEE's monitoring capacity is totally degraded. UN ونحن الآن في وضع يتسم بتقويض المنطقة الأمنية المؤقتة، والتدهور التام لقدرة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    It was noted that the humanitarian situation in Eritrea and Ethiopia remained very difficult and required prompt and adequate international assistance. UN وذكر بأن الحالة الإنسانية في إثيوبيا وإريتريا لا تزال صعبة للغاية وتستوجب مساعدة دولية فورية ومناسبة.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Azouz Ennifar, Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea. UN ' ' واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد عزوز النيفر، الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في إثيوبيا وإريتريا.
    The members of the Council also received an update by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on the deployment of UNMEE, and on the political and humanitarian situation. UN وكذلك استمع أعضاء المجلس إلى تكملة من جانب الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قدم تقرير الأمين العام عن وزع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وعن الحالة السياسية والإنسانية.
    The meeting provided a forum for an exchange of views among members of the Council, troop-contributing countries and the Department on the latest developments with regard to UNMEE. UN وشكل هذا الاجتماع منتدى لإجراء تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والبلدان المساهمة بقوات والإدارة بشأن أحدث التطورات فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    Disposition of assets report for UNMEE UN تقرير عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    11. Expresses its deep appreciation for the contribution and dedication of the troop-contributing countries to the work of UNMEE; UN 11 - يعرب عن بالغ تقديره للبلدان المساهمة بقوات لإسهامها في عمل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وتفانيها فيه؛
    In this context, my Special Representative and his Deputies have met with the religious leaders of Ethiopia and Eritrea and have offered every support to their initiative to meet at a location in the border area. UN وفي هذا السياق، عقد ممثلي الخاص ونوابه لقاء مع القادة الدينيين في إثيوبيا وإريتريا وأعربوا عن دعمهم المبادرة التي اتخذها أولئك القادة لعقد لقاء في موقع بالمنطقة الحدودية.
    The United Nations and its peacekeeping mission in Ethiopia and Eritrea will remain committed to playing a major role through delimitation and demarcation. 48. Undoubtedly, the Security Council mission to Ethiopia and Eritrea had a positive effect on the peace process. UN وستظل الأمم المتحدة وبعثتها لحفظ السلام في إثيوبيا وإريتريا ملتزمتين بأداء دور رئيسي من خلال ترسيم الحدود وتعيينها ولا شك في أنه كان لبعثة مجلس الأمن في إثيوبيا وإريتريا أثر إيجابي في عملية السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد