ويكيبيديا

    "في إطار المسؤولية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under the overall responsibility
        
    25.14 The activities to be implemented under this subprogramme are under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 25-14 إن الأنشطة التي ستنفذ في إطار هذا البرنامج الفرعي هي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية.
    20.7 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the Division of International Protection Services and the Division of Operational Services. UN 20-7 يقع تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة لشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة الخدمات التشغيلية.
    Within that scope, OSCE is prepared to contribute to the monitoring of an arms embargo under the overall responsibility of the United Nations. UN وفي هذا اﻹطار، فإن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا على استعداد لﻹسهام في رصد حظر اﻷسلحة في إطار المسؤولية العامة لﻷمم المتحدة.
    21.8 This subprogramme falls under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 21-8 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية.
    21.8 This subprogramme falls under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 21-8 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية.
    20.7 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the Division of International Protection Services and the Division of Operational Services. UN 20-7 يقع تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة لشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة الخدمات التشغيلية.
    20.7 This subprogramme falls under the overall responsibility of the Department of International Protection. UN 20-7 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار المسؤولية العامة لإدارة الحماية الدولية.
    24.16 The implementation of the programme of work of the United Nations High Commissioner for Refugees falls under the overall responsibility of the Division of International Protection Services, the Division of Operational Services and the regional bureaux of UNHCR. UN 24-16 يدخل تنفيذ برنامج عمل المفوضية في إطار المسؤولية العامة لشعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة الخدمات التشغيلية والمكاتب الإقليمية التابعة للمفوضية.
    It will hold responsible any authorities and individuals in Haiti who might in any way interfere with the delivery and distribution of humanitarian assistance under the overall responsibility of PAHO or who fail in their responsibility to ensure that this delivery and distribution benefits the intended recipients: those in need of humanitarian assistance. UN وسيحمل المجلس المسؤولية ﻷية سلطات أو أفراد في هايتي يعرقلون بأية طريقة توصيل وتوزيع هذه المساعدة المقدمة في إطار المسؤولية العامة لمنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية، أو يمتنعون عن تحمل مسؤوليتهم بالنسبة لكفالة استفادة المتلقين المقصودين من توصيل وتوزيع تلك المساعدة.
    It will hold responsible any authorities and individuals in Haiti who might in any way interfere with the delivery and distribution of humanitarian assistance under the overall responsibility of PAHO or who fail in their responsibility to ensure that this delivery and distribution benefits the intended recipients: those in need of humanitarian assistance. UN وسيحمل المجلس المسؤولية ﻷية سلطات أو أفراد في هايتي يعرقلون بأية طريقة توصيل وتوزيع هذه المساعدة المقدمة في إطار المسؤولية العامة لمنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية، أو يمتنعون عن تحمل مسؤوليتهم بالنسبة لكفالة استفادة المتلقين المقصودين من توصيل وتوزيع تلك المساعدة.
    20.10 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the regional bureaux of UNHCR, the Division of International Protection Services and the Division of Programme Support and Management. UN 20-10 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية، ولشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة دعم البرامج والإدارة.
    under the overall responsibility of the Special Representative, the United Nations electoral assistance team worked effectively with the members of the Independent Electoral Commission to ensure that all the necessary preparations were put into place within a very tight time frame. UN وعمل فريق المساعدة الانتخابية التابع للأمم المتحدة بطريقة فعالة مع أعضاء اللجنة الانتخابية المستقلة، في إطار المسؤولية العامة للممثل الخاص، على كفالة إعداد جميع الأعمال التحضيرية الضرورية ضمن إطار زمني ضيق.
    20.10 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the regional bureaux of UNHCR, the Division of International Protection Services and the Division of Programme Support and Management. UN 20-10 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية، ولشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة دعم البرامج والإدارة.
    25.20 The implementation of the programme of work of the United Nations High Commissioner for Refugees falls under the overall responsibility of the Division of International Protection Services, the Division of Operational Services and the regional bureaux of UNHCR. UN 25-20 يقع تنفيذ برنامج عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في إطار المسؤولية العامة لشعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة خدمات العمليات والمكاتب الإقليمية للمفوضية.
    21.9 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the regional bureaux of UNHCR; the Division of International Protection; the Division of Programme Support and Management; the Division of Emergency, Security and Supply and the Division of Financial and Administrative Management. UN 21-9 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية؛ وشعبة الحماية الدولية؛ وشعبة دعم البرامج والإدارة؛ وشعبة الأمن والإمداد في حالات الطوارئ؛ وشعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري.
    25.17 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the regional bureaux of UNHCR; the Division of International Protection; the Division of Programme Support and Management; the Division of Emergency, Security and Supply; and the Division of Financial and Administrative Management. UN 25-17 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية؛ وشعبة الحماية الدولية؛ وشعبة دعم البرامج والإدارة؛ وشعبة الطوارئ والأمن والإمداد؛ وشعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري.
    21.9 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of the regional bureaux of UNHCR; the Division of International Protection Services; the Division of Programme Support and Management; the Division of Emergency, Security and Supply and the Division of Financial and Administrative Management. UN 21-9 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية؛ وشعبة خدمات الحماية الدولية؛ وشعبة دعم البرامج والإدارة؛ وشعبة الأمن والإمداد في حالات الطوارئ؛ وشعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري.
    21.8 The implementation of the programme falls under the overall responsibility of: the Regional Bureaux of UNHCR; the Division of International Protection; the Division of Programme Support and Management; the Division of Emergency, Security and Supply; and the Division of Financial and Administrative Management. UN 21-8 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية؛ وشعبة خدمات الحماية الدولية؛ وشعبة دعم البرامج والإدارة؛ وشعبة الأمن والإمداد في حالات الطوارئ؛ وشعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد