ويكيبيديا

    "في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under non-post resources
        
    The net decrease of $26,400 under non-post resources relates to travel as a result of the increased use of videoconferencing facilities. UN ويتصل النقصان الصافي البالغ 400 26 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف بانخفاض احتياجات السفر نتيجة لزيادة استخدام مرافق التداول بالفيديو.
    51. An increase in the amount of $488,600 is also proposed under non-post resources. UN 51 - وثمة زيادة قدرها 600 488 دولار مقترحة أيضا في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف.
    The net decrease under non-post resources is mainly attributable to tighter control on the use of overtime, utilization of in-house expertise instead of external consultants and greater use of videoconferencing facilities where possible. UN ويُعزى الانخفاض الصافي في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف أساسا إلى تشديد الضوابط على استخدام العمل الإضافي، والاستفادة من الخبرات الداخلية في اللجنة بدلا من طلب خدمات الخبراء الاستشاريين الخارجيين، وتوسيع نطاق استخدام مرافق التداول بالفيديو قدر المستطاع.
    33. The updated lease rate for the rental of premises, which has increased from $14,300 for 2012/13 to $15,900 for 2013/14, represents an increase of $1,688,800 under non-post resources. UN 33 - ويمثل معدل الإيجار الجديد للمباني، الذي زاد من مبلغ 300 14 دولار للفترة 2012/2013 إلى مبلغ 900 15 دولار للفترة 2013/2014، زيادة قدرها 800 688 1 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف.
    (ii) Reductions under non-post resources resulting from the decentralization of resources previously allocated to the former Least Developed Countries Coordination Unit ($36,700); UN ' 2` تخفيضات في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف ناتجة عن لامركزية الموارد السابق تخصيصها لوحدة التنسيق المعنية بأقل البلدان نمواً (700 36 دولار)؛
    19.56 The net decrease of $5,100 under non-post resources is mainly due to a reduction in the travel to be undertaken and the production of a flagship publication on CD-ROM rather than in hard copy. UN 19-56 ويرجع أساس صافي النقصان البالغ 100 5 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض في تكاليف السفر المقرر القيام به وإصدار المنشور الرئيسي على قرص مدمج بدلا من إصداره في شكل نسخة مطبوعة.
    12.61 The net decrease of $772,900 mainly results from: (a) the abolishment of one P-3 post and two General Service (Other level) posts; and (b) reductions under non-post resources in line with General Assembly resolution 67/248 and table 12.7, item 3, of the present report. UN 12-61 ويرجع النقصان الصافي البالغ 900 772 دولار أساسا إلى ما يلي: (أ) إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ و (ب) التخفيضات في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف وفقا لقرار الجمعية العامة 67/248، والبند 3 من الجدول 12-7، من هذا التقرير.
    31. An estimated requirement of $3,187,700 is requested to cover the cost of the services of contractors ($1,621,800) in lieu of 20 civilian staff (11 P-4, 1 General Service and 8 Local level) under non-post resources for the Mine Action Coordination Centre. UN 31 - مطلوب رصد مبلغ يقدر بـ 700 187 3 دولار لتغطية تكاليف خدمات المتعاقدين (800 621 1 دولار) بدلا من 20 موظفا مدنيا (11 من الرتبة ف-4، وموظف من فئة الخدمات العامة و 8 موظفين محليين) في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف لمركز تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام.
    18.66 The net increase of $1,800 under non-post resources is due mainly to increased requirements for consultancy services for the preparation of publications and technical materials aimed at promoting equitable and environmentally sustainable economic growth (green growth). UN 18-66 ويعزى أساسا صافي الزيادة البالغ 800 1 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى زيادة الاحتياجات من الخدمات الاستشارية لإعداد المنشورات والمواد التقنية الرامية إلى تعزيز النمو الاقتصادي العادل والمستدام بيئياً (النمو المراعي للبيئة).
    The increase of $11,000 under non-post resources is the net result of increased requirements for consultancy services for specialized research on technology transfer mechanisms supported by the Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology, partially offset by decreases for contractual services owing to increased use of Web-based and online publication facilities. UN وتمثل الزيادة البالغة 000 11 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف النتيجة الصافية لزيادة الاحتياجات من الخدمات الاستشارية للبحوث المتخصصة في مجال آليات نقل التكنولوجيا، التي يدعمها مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، تقابلها جزئياً انخفاضات في إطار الخدمات التعاقدية نظراً لزيادة استعمال مرافق النشر الشبكية والمباشرة.
    Under section 22 of the proposed programme budget, an increase of 0.4 million (29 per cent) to $1.7 million is requested for the biennium 2008-2009 under non-post resources (general temporary assistance, consultants, contractual services, grants and contributions). UN وفي إطار الباب 22 من الميزانية البرنامجية المقترحة، طلبت زيادة بمبلغ 0.4 مليون دولار (29 في المائة) لتصل إلى 1.7 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف (المساعدة المؤقتة العامة، والمستشارون، والخدمات التعاقدية، والمنح، والمساهمات).
    19.109 The net decrease of $395,400 under non-post resources is mainly due to reduced requirements for travel, general operating expenses and supplies, as well as a decreased requirement for replacement of office automation and communications equipment due to extension of the usage period for such equipment, partially offset by increased requirements under consultants. UN 19-109 ويعزى أساسا النقصان الصافي البالغ 400 395 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض الاحتياجات من السفر، والنفقات التشغيلية العامة، واللوازم، فضلا عن نقصان الاحتياجات اللازمة لاستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب والاتصالات نظرا إلى تمديد فترة استخدام تلك المعدات، وهو ما يقابله جزئيا زيادة الاحتياجات في إطار بند الخبراء الاستشاريين.
    The increase under non-post resources ($171,000) relates broadly to the need for general temporary assistance during peak work periods and extended absences, requirements for general operating expenses and replacement for office automation equipment, having retained those beyond the normal replacement cycle where possible. UN وجاءت الزيادة في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف (000 171 دولار) بوجه عام نتيجة للحاجة إلى المساعدة المؤقتة العامة خلال فترات ذروة العمل وحالات التغيب الطويل، والاحتياجات من مصروفات التشغيل العامة، واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب، بعد استبقائها لمدة تتجاوز دورة الاستبدال العادية حيثما أمكن ذلك.
    162. The above-mentioned recommendations of the Advisory Committee would represent, (a) under post requirements, an increase of $1,248,400 due to the recommended reinstatement of the 11 posts proposed for abolishment, and (b) under non-post resources, a net reduction of $212,100, resulting in a net increase of $1,036,300 to the proposed budget of the Secretary-General. UN 162 - وسوف تمثل التوصيات المذكورة أعلاه للجنة الاستشارية ما يلي: (أ) في إطار الاحتياجات المتصلة بالوظائف الثابتة، زيادة قدرها 400 248 1 دولار نتيجة الإبقاء الموصى به على الـ 11 وظيفة المقترح إلغاؤها، و (ب) في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف الثابتة، خفض صاف قدره 100 212 دولار، مما يترتب عليه زيادة صافية قدرها 300 036 1 دولار في الميزانية المقترحة من الأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد