The representative of China made a statement in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
A statement was made by the representative of the Russian Federation in exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
At the same meeting, a second statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Turkey. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل تركيا ببيان ثانٍ في إطار ممارسة الحق في الرد. |
Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Spain and Serbia in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة، وإسبانيا، وصربيا، في إطار ممارسة الحق في الرد. |
The representatives of the Republic of Korea and of the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثلا كل من جمهورية كوريا و جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
Statements made in exercise of the right of reply | UN | البيانات التي أُدلي بها في إطار ممارسة الحق في الرد |
12. A second statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Cuba in relation to the statement of the representative of Sweden. | UN | 12- وألقى ممثل كوبا بياناً ثانياً، في إطار ممارسة الحق في الرد، رداً على بيان ممثل السويد. |
92. At the 4th meeting, on 3 June 2008, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Azerbaijan. | UN | 92- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2008، أدلى ممثل أذربيجان ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
97. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Iraq, Sri Lanka and Thailand. | UN | 97- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات في إطار ممارسة الحق في الرد ممثلو تايلند، سري لانكا، العراق، كولومبيا. |
102. At the same meeting, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Iraq. | UN | 102- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
67. At the 6th meeting, on 10 September, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Peru. | UN | 67- وفي الجلسة 6، المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر، أدلى ممثل بيرو ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
53. At the 9th meeting, on 6 March 2009, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Iraq and Sri Lanka. | UN | 53- وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 6 آذار/مارس 2009، ألقيت بيانات في إطار ممارسة الحق في الرد، أدلى بها ممثل سري لانكا وممثل العراق. |
60. At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Cyprus, Greece, Nepal and Turkey. | UN | 60- وفي الجلسة نفسها، ألقيت بيانات في إطار ممارسة الحق في الرد، أدلى بها ممثلو تركيا، وقبرص، ونيبال، واليونان. |
76. At the same meeting, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of the Sudan. | UN | 76- وفي الجلسة 13، أدلى ممثل السودان ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
93. Also at the same meeting, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Iraq. | UN | 93- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
102. At the 15th meeting, on the same day, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Algeria. | UN | 102- وفي الجلسة 15، المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ببيان ممثل الجزائر في إطار ممارسة الحق في الرد. |
119. At the 20th meeting, on the same day, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Iraq. | UN | 119- وفي الجلسة 20، المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ممثل العراق ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد. |
The representative of the Democratic People's Republic of Korea made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ببيان ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في إطار ممارسة الحق في الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. | UN | وأدلى ممثلا المملكة المتحدة والأرجنتين ببيانين في إطار ممارسة الحق في الرد. |
The representatives of Algeria, the Syrian Arab Republic and Israel made statements in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو الجزائر والجمهورية العربية السورية وإسرائيل في إطار ممارسة الحق في الرد. |