ويكيبيديا

    "في إطار ولاياتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • within the framework of their mandates
        
    • within their mandates
        
    • within their respective mandates
        
    • in the framework of their respective mandates
        
    In other resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-third session, special rapporteurs were requested to pay particular attention to certain issues within the framework of their mandates. UN ٧- وفي قرارات أخرى اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين، طلبت اللجنة إلى المقررين الخاصين أن يولوا اهتماماً خاصاً لقضايا معينة تقع في إطار ولاياتهم.
    11. In other resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-second session, special rapporteurs were requested to pay particular attention to certain issues within the framework of their mandates. UN ١١ - وطلب إلى المقررين الخاصين، في قرارات أخرى اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين، إيلاء اهتمام خاص لبعض المسائل في إطار ولاياتهم.
    7. In other resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-second session, special rapporteurs were requested to pay particular attention to certain issues within the framework of their mandates. UN ٧- وفي قرارات أخرى اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين، طلبت اللجنة إلى المقررين الخاصين أن يولوا اهتماماً خاصاً لقضايا معينة التي تقع في إطار ولاياتهم.
    Nothing in the Code of Conduct precluded special procedures from addressing relevant issues within their mandates. UN و أشار إلى أن مدوّنة قواعد السلوك ليس بها ما يمنع الإجراءات الخاصة من معالجة قضايا ذات صلة تقع في إطار ولاياتهم.
    They issued over 60 press releases drawing attention to issues of concern within their mandates. UN وأصدروا ما يزيد على 60 بيانا صحفيا تلفت الانتباه إلى القضايا موضع الاهتمام في إطار ولاياتهم.
    9. Also encourages the thematic special rapporteurs and working groups to follow closely the progress made by Governments in their investigations carried out within their respective mandates; UN ٩ ـ تشجع أيضا المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة على أن يتابعوا عن كثب التقدم الذي تحرزه الحكومات في التحقيقات التي تجريها في إطار ولاياتهم المختلفة ؛
    30. The mandate-holders may consult with the Governments on any issue within their mandates. UN 30- ويمكن أن يتشاور المكلفون بولايات مع الحكومات بشأن أي مسألة تندرج في إطار ولاياتهم.
    59. Participants noted the adoption by the General Assembly on 13 December 2006 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and encouraged all special procedures to give appropriate attention within their mandates to the special challenges persons with disabilities face in the enjoyment of their human rights. UN 59- وأحاط المشاركون علماً باعتماد الجمعية العامة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة()، وشجعوا جميع المسؤولين عن الإجراءات الخاصة على إيلاء العناية اللازمة في إطار ولاياتهم لما يواجهه المعوقون من صعوبات خاصة في التمتع بحقوق الإنسان الخاصة بهم.
    31. Ms. Chevrier (Canada) said that her Government strongly believed that giving Special Rapporteurs the freedom to explore topics that fell within their mandates without influence, condemnation or fear of reprisal would enhance the impartiality and effectiveness of human rights mechanisms. UN 31 - السيدة شفرييه (كندا): قالت إن حكومتها تؤيّد بشكل قاطع أن إعطاء المقررين الخاصين الحرية في بحث مواضيع تقع في إطار ولاياتهم دون نفوذ أو استنكار أو خوف من الانتقام سوف تعزّز الحيادية والفعالية لآليات حقوق الإنسان.
    In resolution 2001/47 the Commission reiterated its concern at the detention and illtreatment of people exercising their freedom of expression and asked all special rapporteurs to pay particular attention within their mandates to people who have been detained, subjected to violence, ill-treated, intimidated or discriminated against for having exercised their right to freedom of opinion and expression. UN 52- أكدت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/47، من جديد، قلقها إزاء سوء معاملة واحتجاز الأشخاص الذين يمارسون حريتهم في التعبير، وطلبت من جميع المقررين الخاصين أن يولوا اهتماما خاصا في إطار ولاياتهم إلى الأشخاص الذين يحتجزون أو يتعرضون للعنف أو لإساءة المعاملة أو التهديد أو للتمييز بسبب ممارستهم الحق في حرية الرأي والتعبير.
    60. During the reporting period, other special procedures mandate holders also looked into the situation of indigenous peoples within their respective mandates. UN 60- وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، نظر أصحاب ولايات خاصة أخرى في وضع الشعوب الأصلية في إطار ولاياتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد