ويكيبيديا

    "في إعداد تقديرات الميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the preparation of budget estimates
        
    • in preparing the budget estimates
        
    • preparing budget estimates
        
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military. UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود للتوصل إلى افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري.
    As this is a major component of costs in most missions, the Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for this item. UN وحيث أن هذا يشكل عنصرا مهما للتكاليف في معظم البعثات، توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود للتوصل إلى افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية لهذا البند.
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود للتوصل إلى افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for military costs (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للنفقات العسكرية (الفقرة 30).
    If a revised budget was required for the Mission, the Secretariat should draw on the experience gained over the past year during the initial set-up phase of UNMIS in preparing the budget estimates. UN وقال إن الأمانة العامة ينبغي إذا لزم تنقيح الميزانية، أن تستفيد من الخبرات المكتسبة من العام المنصرم خلال المرحلة الأولى من إنشاء البعثة في إعداد تقديرات الميزانية.
    Using forward rates in preparing budget estimates would bring the added benefit of the ability to hedge, allowing Treasury to enter into the appropriate currency hedges to manage exchange rate risk. UN ومن شأن استخدام أسعار آجلة في إعداد تقديرات الميزانية أن يحقق نفعا إضافيا هو القدرة على التحوط، مما يتيح لقسم الخزانة الدخول في عمليات مناسبة للتحوط من مخاطر العملة من أجل إدارة مخاطر أسعار الصرف.
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for this item (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود للتوصل إلى افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية لهذا البند (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لوضع افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for military costs (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للتكاليف العسكرية (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لوضع افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for military (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for the military component (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية للعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for military costs (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود للتوصل إلى افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية لتكاليف العنصر العسكري (الفقرة 30)
    The Committee recommends that greater efforts be made to use realistic assumptions in the preparation of budget estimates for military (para. 30). UN توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لاستخدام افتراضات واقعية في إعداد تقديرات الميزانية الخاصة بالعنصر العسكري (الفقرة 30).
    The Advisory Committee was provided with detailed cost estimates for the current period (see annex I). The Committee notes that virtually no performance date were used in preparing the budget estimates for the period from 1 December 1999 to 30 June 2000. UN وقد ووفيت اللجنة الاستشارية بتقديرات تفصيلية لتكاليف الفترة الحالية (انظر المرفق الأول). وتلاحظ اللجنة أنه لم تستخدم بيانات تذكر عن الأداء في إعداد تقديرات الميزانية للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    47. While the discipline exercised in preparing the budget estimates was positive, his delegation would have liked to see a more equitable distribution of the modest increase in resources among budget sections, including sustainable economic development and economic cooperation, which were vitally important to developing countries and had been a focus of the 2005 World Summit Outcome. UN 47 - واسترسل قائلا إنه ولئن كان الانضباط الذي مورس في إعداد تقديرات الميزانية إيجابيا، فإن وفد بلاده كان يود أن يرى توزيعا أكثر إنصافا للزيادة المتواضعة في الموارد فيما بين أبواب الميزانية، بما في ذلك التنمية الاقتصادية المستدامة والتعاون الاقتصادي، اللذان لهما أهمية حيوية للبلدان النامية، وكانا من بين مجالات التركيز في نتائج مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد