ويكيبيديا

    "في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to multilateral disarmament agreements
        
    • in multilateral disarmament agreements
        
    Other meetings of States parties to multilateral disarmament agreements as originally scheduled were cancelled by legislative decision. UN وتم بقرار تشريعي إلغاء اجتماعات أخرى للدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف التي كان قد تقرر أصلا عقدها.
    It also provides support to conferences and meetings of States parties to multilateral disarmament agreements and supports the effective implementation of those treaties. UN وتقدم الإدارة أيضا الدعم لمؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف وتدعم التنفيذ الفعال لهذه المعاهدات.
    The subprogramme's end-users are Member States, States parties to multilateral disarmament agreements, intergovernmental organizations and institutions, departments and agencies of the United Nations system, research and educational institutions, non-governmental organizations, the media and the general public. UN والمستعملون النهائيون لهذا البرنامج الفرعي هم الدول الأعضاء والدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف والمنظمات والمعاهد الحكومية الدولية، والإدارات والوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومعاهد البحوث والمعاهد التعليمية والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام وأفراد الجمهور.
    g. Provision of substantive and administrative services to successive Presidents of the Conference on Disarmament, in order to ensure continuity in the work of the Conference, and provision of similar services to other conferences and meetings of States parties to multilateral disarmament agreements (1); UN ز - تقديم خدمات فنية وإدارية لرؤساء مؤتمر نزع السلاح المتعاقبين لضمان استمرارية عمل المؤتمر؛ وتقديم خدمات مماثلة للمؤتمرات والاجتماعات الأخرى التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف (1)؛
    The reflection of this principle in multilateral disarmament agreements would not only improve their effectiveness but also create an added impetus for their universality. UN انعكاس هذا المبدأ في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف سوف يؤدي ليس فحسب إلى تحسين فعاليتها بل أيضا إلى إيجاد قوة دافعة مضافة من أجل صبغها بصبغة عالمية.
    (e) Preparation, organization and substantive servicing of meetings and/or activities related to relevant disarmament bodies, conferences and meetings, such as the Conference on Disarmament, the First Committee of the General Assembly, the Disarmament Commission, review conference of parties to multilateral disarmament agreements and groups of governmental experts established by the General Assembly. UN (هـ) التحضير للاجتماعات و/أو للأنشطة المتصلة بأجهزة نزع السلاح المختصة، وكذلك للمؤتمرات والاجتماعات، من قبيل مؤتمر نزع السلاح واللجنة الأولى للجمعية العامة وهيئة نزع السلاح والمؤتمر الاستعراضي للأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف وأفرقة الخبراء الحكوميين التي تنشئها الجمعية العامة، وتنظيمها وتقديم الخدمات الفنية لها.
    The reflection of this principle in multilateral disarmament agreements would improve their effectiveness and also create an added impetus for their universality. UN ومن شأن تجلي هذا المبدأ في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف أن يحسن فعاليتها وأن يوجد أيضا زخما إضافيا صوب اكتسابها الصبغ العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد