ويكيبيديا

    "في اتفاقية بازل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Basel Convention at
        
    • to the Basel Convention in
        
    • of the Basel Convention in
        
    • to the Basel Convention to
        
    Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting UN الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع
    Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at the seventh meeting UN الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع
    Revisions to this work programme will need to be considered by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting. UN وينبغي النظر في التنقيحات التي أجريت على برنامج العمل هذا من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع.
    Entities with a specific mandate to deliver implementation and enforcement capacitybuilding activities that could assist parties to the Basel Convention in preventing and combating illegal traffic of hazardous wastes and other wastes under the Basel Convention; UN :: الكيانات ذات المهمة المحددة للاضطلاع بتنفيذ وإنفاذ أنشطة بناء القدرات التي يمكن أن تساعد الأطراف في اتفاقية بازل في منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالنفايات الخطرة والنفايات الأخرى في إطار اتفاقية بازل؛
    Takes note that the updated general technical guidelines adopted by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its twelfth meeting: UN يحيط علماً بأن المبادئ التوجيهية العامة المحدّثة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثاني عشر:
    By decision BC-10/20, the guidance document, excluding section 3, was adopted, by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its tenth meeting, held in Cartagena, Colombia, from 17 to 21 October 2011. UN وبموجب المقرر اب-10/20 اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه العاشر، المعقود في كارتاخينا، كولومبيا، في الفترة من 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الوثيقة التوجيهية، ما عدا الفرع 3.
    The recommendation of the Working Group was considered by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting. UN 47 - وقد نظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع في توصية الفريق العامل.
    C. Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting UN جيم - الاستجابة إلى طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع
    The document was developed in accordance with the decision developed by the Mobile Phone Working Group and adopted by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting, decision VII/4. UN وقد وضعت الوثيقة طبقاً لمقرر وضعه الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة واعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع، المقرر 7/4.
    5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; UN 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛
    The Secretariat also transmitted annex II of the report of the expert group on the work of its second meeting to the appropriate bodies of the Basel Convention through the Secretariat of the Basel Convention in response to a request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting. UN وأحالت الأمانة أيضاً المرفق الثاني بتقرير فريق الخبراء عن أعمال اجتماعه الثاني إلى الهيئات ذات الصلة التابعة لاتفاقية بازل من خلال أمانة اتفاقية بازل وذلك استجابة لطلب من مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع.
    5. The recommendation of the Working Group was accepted by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting, held in Bali from 23 to 27 June 2008, as reflected in decision IX/10 of the Conference. UN 5 - وقد قبل مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع المعقود في بالي في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008، توصية الفريق العامل، على النحو الوارد في مقرره 9/10.
    15. Implement the Nairobi Declaration on the Environmentally Sound Management of Electrical and Electronic Wastes adopted by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting, in order to reduce wastes. UN 15- تنفيذ إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعهم الثامن، للحد من النفايات.
    The Conference of the Parties will be informed of the outcome of the discussions of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting, once available. UN 7 - سيحاط مؤتمر الأطراف علماً بنتائج المناقشات التي ستدور في مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع عندما تصبح متاحة.
    1. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting to adopt the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancement of coordination and cooperation amongst the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; UN 1 - يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع باعتماد توصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    1. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting to adopt the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancement of coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN 1 - يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع باعتماد توصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; UN 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛
    Another representative said that care should be taken to avoid scheduling conflicts with the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention, in 2011, and the third session of the International Conference on Chemicals Management, in 2012. UN وقال ممثل آخر بضرورة تفادي ازدواج هذه المواعيد مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في عام 2011 ومع الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2012.
    Another representative said that care should be taken to avoid scheduling conflicts with the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention, in 2011, and the third session of the International Conference on Chemicals Management, in 2012. UN وقال ممثل آخر بضرورة تفادي ازدواج هذه المواعيد مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في عام 2011 ومع الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2012.
    The Australian delegation spoke of its recognition of defects in domestic legislation to the Conference of the Parties to the Basel Convention in 1994, and assured the Conference of the Government’s intention to survey the extent of trade, consult with industry and environmental NGOs and propose amendments to the legislation. UN وقد تحدث الوفد الاسترالي عن اعترافه بوجه القصور في التشريع المحلي أمام مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية بازل في ٤٩٩١، وأكد للمؤتمر اعتزام الحكومة على تقصي أبعاد هذه التجارة، والتشاور مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالصناعة والبيئة واقتراح تعديلات على هذا التشريع.
    14. South Africa became a party of the Basel Convention in 1994. UN ٤١- وأصبحت جنوب افريقيا عضواً في اتفاقية بازل في عام ٤٩٩١.
    The Strategic Plan for the Implementation of the Basel Convention aims to assist parties to the Basel Convention to achieve the environmentally sound management of hazardous waste and other wastes, emphasizing the minimization of such wastes and the strengthening of capacity-building. UN وترمي الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل إلى مساعدة الأطراف في اتفاقية بازل في تحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتشديد على تدنية هذه النفايات وتعزيز بناء القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد