ويكيبيديا

    "في اتفاقية روتردام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Rotterdam Convention
        
    • in the Rotterdam Convention
        
    • of the Rotterdam Convention
        
    • under the Rotterdam Convention
        
    • for the Rotterdam Convention
        
    • in the RC
        
    • to the Convention
        
    • the Stockholm Convention
        
    • the Rotterdam Convention is
        
    • à la Convention de Rotterdam
        
    Of those countries, only Kazakhstan and Kyrgyzstan are Parties to the Rotterdam Convention. UN وليس بين هذه البلدان طرف في اتفاقية روتردام سوى كازاخستان وقيرغيزستان.
    Scenario note for the fourth meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention: note by the Secretariat UN مذكرة سيناريو للاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام: مذكرة من الأمانة
    Scenario note for the fourth meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention UN مذكرة سيناريو للاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    DRAFT FINANCIAL RULES FOR THE CONFERENCE OF THE PARTIES to the Rotterdam Convention ON THE PRIOR INFORMED CONSENT PROCEDURE FOR UN مشروع النظام المالي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء
    It is essential to adopt the Strategic Approach to Chemicals Management and call for a global ban on asbestos use, for its proper handling and disposal in accordance with the Basel Convention and for its inclusion in the Rotterdam Convention. UN ومن الضروري اعتماد نهج استراتيجي في إدارة الكيماويات، والدعوة إلى فرض حظر عالمي على استخدام الأسبستوس، ومناولته والتخلص منه بصورة مناسبة وفقا لما جاء في اتفاقية بازل، وإدراجه في اتفاقية روتردام.
    Being satisfied that all the requirements for listing in Annex III of the Rotterdam Convention have been met, UN وقد تأكدت من أن جميع متطلبات الإدراج في المرفق الثالث في اتفاقية روتردام قد تم استيفاؤها،
    To date, there are 119 parties to the Rotterdam Convention, 150 parties to the Stockholm Convention and 9 new signatories to the Kinshasa Declaration on Great Apes. UN وحتى الآن، هناك 119 طرفا في اتفاقية روتردام و 150 طرفا في اتفاقية استوكهولم و 9 موقعين جدد على إعلان كنشاسا بشأن القردة العليا.
    The review of each mechanism or entity then concludes with an evaluation of its advantages and disadvantages and its suitability as an option for consideration by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention. UN ويختتم استعراض كل آلية أو كيان بتقييم لمزاياه ومثالبه ومدى موافقته كخيار يبحثه مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    Scenario note for the second meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention: note by the secretariat UN مذكرة تصويرة للاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام: مذكرة الأمانة
    Scenario note for the second meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention UN مذكرة تصوّرية للاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    Eighty-five per cent of the Parties which submitted implementation plans stated whether or not they are a Party to the Rotterdam Convention. UN وأفادت 85 في المائة من الأطراف التي قدمت خطط التنفيذ، بما إذا كانت أطرافاً في اتفاقية روتردام أم لا.
    The Secretariat has participated in the meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention. UN شاركت الأمانة في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    The Secretariat has participated in the meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention. UN شاركت الأمانة في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    Scenario note for the third meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention UN مذكرة تصورية للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    He noted with satisfaction that 21 additional countries had become Parties to the Rotterdam Convention over the past year, bringing the total number of Parties to 102. UN وأشار بارتياح إلى أن 21 بلداً إضافياً أصبحت أعضاء في اتفاقية روتردام على مدار السنة المنصرمة مما أوصل العدد الإجمالي للأطراف إلى 102 طرفاً.
    21. As of November 2005, there were 114 Parties to the Stockholm Convention and 100 Parties to the Rotterdam Convention. UN 21 - وحتى تشرين الثاني/نوفمبر 2005، كان هناك 114 طرفاً في اتفاقية استكهولم و100 طرف في اتفاقية روتردام.
    Appreciating the concerted efforts by the Parties to the Rotterdam Convention to set up a special fund, UN وتقديراً منه للجهود المتضافرة التي تبذلها الأطراف في اتفاقية روتردام لإقامة صندوق خاص،
    The Rotterdam Convention component uses and adapts the joint clearing-house mechanism to meet the specific needs of the parties to the Rotterdam Convention. UN ويستخدم المكون الحاجة المحددة للأطراف في اتفاقية روتردام.
    Scenario note for the fifth meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention UN مذكرة عن سيناريو الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    III. Potential scope of chemicals and benefits of inclusion in the Rotterdam Convention. UN ثالثاً - النطاق المحتمل للمواد الكيميائية ومنافع الإدراج في اتفاقية روتردام
    A key provision of the Rotterdam Convention is the exchange of information on banned or severely restricted chemicals and severely hazardous pesticide formulations. UN ومن بين الأحكام الرئيسية في اتفاقية روتردام تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة وتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    A strategic, multifaceted approach for securing financial resources under the Rotterdam Convention may include components that focus on addressing both the foundational chemicals management capacity needs of developing countries and their needs related to implementation of the specific provisions of the Convention. UN 131- قد يشمل النهج الاستراتيجي المتعدد الأوجه لكفالة الموارد المالية في إطار اتفاقية روتردام مكونات تركز على معالجة كل من احتياجات البلدان النامية من القدرات التأسيسية لإدارة المواد الكيميائية واحتياجاتها المتصلة بتنفيذ الأحكام النوعية في اتفاقية روتردام.
    Candidate chemicals for the Rotterdam Convention include severely hazardous pesticide formulations. UN وتشمل المواد الكيميائية المرشحة للإدراج في اتفاقية روتردام تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة.
    Inclusion in the RC does not prevent trade, as countries can still continue to import the substance. UN الإدراج في اتفاقية روتردام لا يمنع التجارة حيث أنه مازال في مقدور البلدان الاستمرار في استيراد المادة.
    As a follow-up, five non-Parties to the Rotterdam Convention expressed an interest in organizing national stakeholder meetings to discuss advantages and opportunities of becoming a Party to the Convention. UN ومن قبيل المتابعة، أعربت خمس دول ليست أطرافاً في اتفاقية روتردام عن اهتمامها بتنظيم اجتماعات وطنية لأصحاب مصلحة بغية مناقشة الميزات والفرص التي تتاح لها عندما تصبح أطرافاً في الاتفاقية.
    Septième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam. UN الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد