31.1. With respect to the Sponsorship Programme in particular, the Co-Chairs recommend that States parties express their appreciation for the manner in which the Sponsorship Programme has helped ensure more widespread participation at meetings of the Convention. | UN | :: 31-1 وفيما يتعلق ببرنامج الرعاية، أوصى الرئيسان المتشاركان الدول الأطراف بأن تعرب عن تقديرها للطريقة التي عمل بها برنامج الرعاية على ضمان تحقيق مشاركةٍ أوسع نطاقاً في اجتماعات الاتفاقية. |
31.1. With respect to the Sponsorship Programme in particular, the Co-Chairs recommend that States Parties express their appreciation for the manner in which the Sponsorship Programme has helped ensure more widespread participation at meetings of the Convention. | UN | :: 31-1 وفيما يتعلق ببرنامج الرعاية، أوصى الرئيسان المتشاركان الدول الأطراف بأن تعرب عن تقديرها للطريقة التي عمل بها برنامج الرعاية على ضمان تحقيق مشاركةٍ أوسع نطاقاً في اجتماعات الاتفاقية. |
(b) Nature of discussions at meetings of the Convention | UN | (ب) طبيعة المناقشات في اجتماعات الاتفاقية |
(e) Supporting Participation: It was recommended that consideration be given to developing a mechanism to provide for assistance to support participation in meetings of the Convention. | UN | (ه) دعم المشاركة: أوصي بالنظر في إنشاء آلية لتقديم المساعدة دعماً للمشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
42. Participants in the meeting emphasized the need to further enhance indigenous peoples' rights to participate in Convention meetings. | UN | 42 - وأكد المشاركون في الاجتماع على ضرورة مواصلة تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في المشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
6. The accredited CSOs and CSO networks shall evaluate and review the criteria for financial support to accredited CSOs to participate in UNCCD meetings. | UN | 6- تقوم منظمات المجتمع المدني المعتمدة وشبكاتها بتقييم واستعراض المعايير التي تراعى في تقديم الدعم المالي لمشاركة منظمات المجتمع المدني المعتمدة في اجتماعات الاتفاقية. |
He urged all States parties to increase their participation in CCW meetings in order to raise awareness among the international community of the issues covered by the Convention and its protocols. | UN | وحث جميع الدول الأطراف على زيادة مشاركتها في اجتماعات الاتفاقية بغية رفع مستوى الوعي في أوساط المجتمع الدولي بالقضايا التي تتناولها الاتفاقية وبروتوكولاتها. |
The Meeting recognized the value and importance of the Sponsorship Programme for promoting universalization and strengthening the implementation of the Convention and its Protocols, enhancing the cooperation and exchange of information among the High Contracting Parties and States not yet party, and ensuring broader geographical representation at meetings of the Convention. | UN | وسلّم بقيمة وأهمية برنامج الرعاية في تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها وتوطيد تنفيذهما، وتحسين التعاون وتبادل المعلومات بين الأطراف المتعاقدة السامية والدول التي لم تصبح أطرافاً بعدُ، وضمان تمثيل جغرافي أوسع في اجتماعات الاتفاقية. |
(c) Participation at meetings of the Convention | UN | (ج) المشاركة في اجتماعات الاتفاقية |
e. Supporting Participation: It was recommended that consideration be given to developing a mechanism to provide for assistance to support participation in meetings of the Convention. | UN | (ه) دعم المشاركة: أوصي بالنظر في إنشاء آلية لتقديم المساعدة دعماً للمشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
1. Welcomes the excellent cooperation existing between its secretariat and the secretariat of the Global Environment Facility (GEF), as well as the reciprocal representation in meetings of the Convention and those of the GEF; | UN | ١- يرحب بالتعاون الممتاز القائم بين أمانة الاتفاقية وأمانة مرفق البيئة العالمية، وبالتمثيل المتبادل في اجتماعات الاتفاقية واجتماعات مرفق البيئة العالمية؛ |
1. By its decision 14/COP.1, the Conference of the Parties (COP), welcomed the excellent cooperation existing between the UNCCD secretariat and the secretariat of the Global Environment Facility (GEF), as well as the reciprocal representation in meetings of the Convention and those of the GEF. | UN | 1- رحب مؤتمر الأطراف، في مقرره 14/م أ-1، بالتعاون الممتاز القائم بين أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأمانة مرفق البيئة العالمية، وبالتمثيل المتبادل في اجتماعات الاتفاقية واجتماعات مرفق البيئة العالمية. |
Facilitation of the participation of CSOs in Convention meetings | UN | - تيسير مشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات الاتفاقية |
This would indicate that the Forum members may benefit from information-sharing, capacity-building opportunities and participation in Convention meetings. | UN | وهذا ما يشير ربما إلى أنّ أعضاء المنتدى قد يستفيدون من فرص تبادل المعلومات وبناء القدرات والمشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
In addition, in decision 3/COP.8 the Conference of the Parties (COP) requested that input from CSOs be taken into account when formulating the selection criteria for financial support for their participation in UNCCD meetings and processes, consistent with the established rules of procedure of the COP. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب مؤتمر الأطراف في المقرر 3/م أ-8 مراعاة المساهمات المقدمة من منظمات المجتمع المدني عند إعداد معايير الاختيار الواجب استيفاؤها لحصول هذه المنظمات على الدعم المالي اللازم لمشاركتها في اجتماعات الاتفاقية وأعمالها، وفقاً للنظام الداخلي المكرّس لمؤتمر الأطراف. |
1. The following lists the beneficiaries that were invited and funded by the Sponsorship Programme and those that actually participated in CCW meetings in November 2009, April, June, and September 2010. | UN | 1- فيما يلي قائمة الجهات المستفيدة التي دعاها ومولها برنامج الرعاية وتلك التي شاركت فعلاً في اجتماعات الاتفاقية في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، ونيسان/أبريل، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2010. |
Since the Cartagena Summit, the Sponsorship Programme, which since the Cartagena Summit was coordinated by Australia, continued to support such representation in the Convention's meetings. | UN | ومنذ قمة كارتاخينا، واصل برنامج الرعاية، الذي نسقته أستراليا منذ قمة كارتاخينا، دعم هذا التمثيل في اجتماعات الاتفاقية. |
We intend to continue our participation in the meetings of the Convention as an observer. | UN | ونعتزم مواصلة مشاركتنا في اجتماعات الاتفاقية بصفة مراقب. |
37. Also requests the Executive Secretary to take into account input from civil society organizations when formulating of the selection criteria for financial support for their participation at UNCCD meetings and processes, consistent with the established rules of procedure of the COP; | UN | 37 - يطلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي مراعاة المساهمات الواردة من منظمات المجتمع المدني في إعداد معايير الاختيار الواجب استيفاؤها لحصول هذه المنظمات على الدعم المالي اللازم لمشاركتها في اجتماعات الاتفاقية وأعمالها، وفقاً للنظام الداخلي لمؤتمر الأطراف؛ |