The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 26 September 2002. | UN | وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 26 أيلول/سبتمبر 2002. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 30 September 1999. | UN | وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عَمان في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 25 September 2001. | UN | وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
A project proposal on the subject was discussed in a meeting held between the United Nations Development Programme (UNDP) and UNCTAD. | UN | ونوقش اقتـراح بمشروع بشأن الموضوع في اجتماع عُقد بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷونكتاد. |
The long-established role which the Institute plays in the Department's United Nations Public Administration Network was reaffirmed with its participation in a meeting held in China during the second half of the year. | UN | وجرى تجديد الدور الذي يضطلع به المعهد منذ القدم في شبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة وذلك من خلال المشاركة في اجتماع عُقد في الصين خلال النصف الثاني من العام. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 25 September 2003. | UN | ونوقش مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر2003. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 30 September 2004. | UN | ونوقش مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 30 أيلول/سبتمبر 2004. |
was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 22 September 1996. | UN | وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
To address those issues, UNODC has developed a model law on witness protection and a model agreement on international relocation that were reviewed at a meeting held from 28 to 30 April 2008. | UN | ولمعالجة هذه المسائل، أعد المكتب قانونا نموذجيا بشأن حماية الشهود واتفاقا نموذجيا بشأن تغيير محل إقامتهم على الصعيد الدولي، جرى استعراضهما في اجتماع عُقد من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2008. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 27 and 28 September 2006. | UN | ونوقشت مسودة التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمَّان في 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2006. |
The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 26 September 2005. | UN | ونوقش مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 26 أيلول/سبتمبر 2005. |
Following the agreement reached on the issue of labelling at a meeting held in Curitiba in March 2006, work was progressing on the development of a liability regime under the Protocol. | UN | وقال إن العمل يمضي على قدم وساق عقب الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن مسألة الوسْم في اجتماع عُقد في كوريتيبا في آذار/مارس 2006، بشأن وضع نظام للمسؤولية في إطار البروتوكول. |
13. PARIS 21 was launched at a meeting held in Paris in November 1999 of senior statisticians and policy makers from countries and agencies. | UN | 13 - وُلِـدت الشراكة في الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين في اجتماع عُقد في باريس في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 ضم لفيفاً من كبار الإحصائيين وواضعي السياسات من بلدان ووكالات مختلفة. |
6. In 1997, the United Nations Statistics Division invited the London Group to participate in the revision process at a meeting held at Ottawa, and Statistics Canada became secretariat of the Group. | UN | 6 - في عام 1997، دعت الشُعبة الإحصائية بالأمم المتحدة فريق لندن للمشاركة في عملية التنقيح في اجتماع عُقد في أوتاوا، وأصبح المكتب الإحصائي الكندي أمانة للفريق. |
The decision set out below was adopted by the Executive Board of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its one hundred and fifty-fifth session at a meeting held on 6 November 1998 at Tashkent, Uzbekistan. | UN | اعتمد المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المقرر الوارد أدناه، وذلك في دورته الخامسة والخمسين بعــد المائـة، في اجتماع عُقد في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، في طشقند، أوزبكستان. |
In January 2006, a UWC United Nations representative participated in a meeting at the United Nations in New York on the issue of slave trafficking in New York. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2006، شارك ممثل عن المؤتمر لدى الأمم المتحدة في اجتماع عُقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك بشأن قضية تجارة الرقيق في نيويورك. |
President Isaias Afwerki informed the OAU delegation led by Algeria's special envoy, Ahmed Ouyahya, of Eritrea's acceptance in a meeting here yesterday evening. | UN | وقد أعلن الرئيس عيسايس أفووركي وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الذي يقوده مبعوث الجزائر الخاص السيد أحمد أويحيى بقبول إريتريا في اجتماع عُقد هنا في مساء أمس. |
Subsequently, NAC was a part of a group of women who actively participated in a meeting with the Secretary-General on the floor of the General Assembly. | UN | وفي وقت لاحق، أصبحت اللجنة جزءا من مجموعة نسائية شاركت بشكل فعّال في اجتماع عُقد مع الأمين العام في قاعة الجمعية العامة. |
The revised text was made available to Parties in a meeting on 18 December. | UN | وعُرض النص المنقح على الأطراف في اجتماع عُقد في 18 كانون الأول/ديسمبر. |
113. In response to a letter from the Panel, the Ministry of Finance provided the Panel with an explanation and documentation in a meeting on 5 August 2010. | UN | 113 - ورداً على رسالة بعث بها الفريق، قدمت وزارة المالية للفريق تفسيراً ووثائق في اجتماع عُقد في 5 آب/أغسطس 2010. |
The report represented the deliberations of the ad hoc group during a meeting held in April 2002 in Geneva, as well as electronic communications that followed the meeting. | UN | ويمثل هذا التقرير مداولات الفريق المخصص في اجتماع عُقد في نيسان/أبريل 2002 في جنيف، وكذلك الاتصالات الإلكترونية التي أعقبت الاجتماع. |
65. at a meeting of the donors and representatives of the NHRC held on 21 January 2000, it was agreed that cooperating on a specific project would help to build a working relationship. | UN | 65- وتم الاتفاق في اجتماع عُقد بين الجهات المانحة وممثلي اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في 21 كانون الثاني/يناير 2000 على أن التعاون في مشروع محدد من شأنه أن يساعد على إقامة علاقة عمل بينهما. |