I'd really like to take you to my world one day. | Open Subtitles | انا حقا اود ان اخذك الى عالمي في احد الايام. |
one day, my father gave me his ring that commemorated his induction into the Order of the Dragon. | Open Subtitles | و في احد الايام اعطاني ابي خاتمه و هذا ما احيا ذكراه عند جماعه طلب التنين |
And then one day, as if by miracle, your suffering ended. | Open Subtitles | و في احد الايام كما لو انها المعجزه انتهت مأساتك |
one day nobody came for me... so I walked home by myself... | Open Subtitles | في احد الايام لم يأتي احد ليصطحبني فكنت اتمشى للبيت لوحدي |
I mean, one of these days, you know, you're gonna end up seeing something. | Open Subtitles | انا اعني في احد الايام انت تعلم,سيتنهي الامر بك ترى شيء |
"a little house that showed up in his backyard one day." | Open Subtitles | "كانها بيت صغير ظهر في فنائه الخلفي في احد الايام |
I imagined that man's face every time I fought, and the more I fought the better I felt, until one day I knew no one was gonna hurt me like that again. | Open Subtitles | اتخيل وجه ذلك الرجل في كل مرة أقاتل وكلما قاتلت أكثر كلما شعرت بشكل أفضل حتى علمت في احد الايام |
We might need Andre's help again one day. | Open Subtitles | من الممكن ان نحتاج الى مساعدة اندرية مرة اخرى في احد الايام |
Welcome to the room of people Who have rooms of people that they loved one day | Open Subtitles | الذين يملكون غرف لأشخاص احبوهم في احد الايام ذهبو بعيدا |
I put on a wig and went into the gallery one day. | Open Subtitles | لقد ارتديت باروكة وذهبت الى هناك في احد الايام |
He came to the house one day to leave something for Trent. | Open Subtitles | لقد اتى الى المنزل في احد الايام لترك شيء لترنت |
And then, one day, along comes Mr. Blue Jay himself. | Open Subtitles | ومن ثم, في احد الايام, على طول يأتي السيد الازرق جي بنفسه. |
Do you remember when he was happy one day, angry the next? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كان سعيدا في احد الايام و غاضبا في الذي يليه؟ |
one day, we'll have everything we want. | Open Subtitles | لا تقلقوا , في احد الايام سيكون لدينا كل ما نريد |
Maybe one day, we'll even be able to survive on our own. | Open Subtitles | ربما في احد الايام نضطر للعيش لوحدنا للبقاء |
You know, I was so angry one day, and I said to her, | Open Subtitles | كنت غاضبة جداً منها في احد الايام وقلت لها |
Finally, one day, I figured out that I thought I'd killed my father. | Open Subtitles | واخيرا في احد الايام فكرت انه ربما اكون قد قتلت والدي |
They could be worth a fortune one day. What about those? | Open Subtitles | قد يساوي ثروة في احد الايام , و ماذا عن هذا ؟ |
My hope is that one day you'll feel the way i do, too. | Open Subtitles | املي انه في احد الايام ستشعر بنفس شعوري ايضا |
And I got sicker than a dog one day. I got an infection in my esophagus. | Open Subtitles | و صرت مريضة أكثر من الكلبه في احد الايام وأصبتبإلتهابٍفيالمرئ. |
♪ one of these days when I die, oh, Lord ♪ | Open Subtitles | ♪ في احد الايام عندما اموت.اه.يا قدير ♪ |