Under the referendum, Tokelau would become a self-governing State in free association with New Zealand on the basis of the constitution and the treaty. | UN | وبموجب الاستفتاء، قد تصبح توكيلاو دولة متمتعة بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا استنادا إلى الدستور والمعاهدة. |
The Cook Islands and Niue are self-governing states in free association with New Zealand. | UN | وجزر كوك ونيوي دولتان متمتعتان بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
In August 1965, the Cook Islands became a self-governing parliamentary democracy in free association with New Zealand. | UN | 13- في آب/أغسطس 1965، غدت جزر كوك ديمقراطية برلمانية تتمتع بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة. |
The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | ولم يفرز الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة. |
The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة. |
The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة. |
17. Sixty per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | 17 - وقد صوت ستون في المائة من مجموع الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
In August 1965 the Cook Islands became a self-governing parliamentary democracy in free association with New Zealand. | UN | 2-1 في آب/أغسطس 1965 أصبحت جزر كوك ديمقراطية برلمانية تتمتع بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
However, the people of Tokelau had once again failed to provide sufficient support, in the recent United Nations-supervised referendum, for a change in status from that of Territory to that of self-government in free association with New Zealand. | UN | غير أن شعب توكيلاو أخفق مرة أخرى في تقديم الدعم الكافي في الاستفتاء الأخير الذي أشرفت عليه الأمم المتحدة للانتقال من وضع الإقليم الذي لا يتمتع بالحكم الذاتي إلى إقليم يتمتع بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
15. Ms. Takaku (Papua New Guinea) recalled that the Ambassador of Papua New Guinea to the United Nations had participated in the Tokelau referendum on self-government in free association with New Zealand, as the representative of the Committee. | UN | 15 - السيدة تاكاكو (بابوا غينيا الجديدة): أشارت إلى أن سفير بابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة قد شارك في استفتاء توكيلاو بشأن الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه ممثلا عن اللجنة. |
11. The result of the referendum showed 60 per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. | UN | 11 - وأظهرت نتيجة الاستفتاء أن 60 في المائة من الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو صوتوا لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
It had been two years since the people of Tokelau had voted in a United Nations-supervised self-determination referendum where, for a second time, Tokelau's electorate had not reached the threshold they themselves had set for a change of status from that of Territory to one of self-government in free association with New Zealand. | UN | وأضافت أنه مضى عامان منذ صوَّت شعب توكيلاو في استفتاء على تقرير المصير تحت إشراف الأمم المتحدة حيث لم يتوصل الناخبون في توكيلاو للمرة الثانية إلى الحد الذي وضعوه بأنفسهم لتغيير الوضع من إقليم إلى حكم ذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
20. Ms. Banks (New Zealand) recalled that Tokelau had held a referendum on self-government in free association with New Zealand from 11 to 15 February 2006. | UN | 20 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): أعادت إلى الأذهان أن توكيلاو أجرت استفتاء على الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا في الفترة من 11 إلى 15 شباط/فبراير 2006. |
New Zealand withdrew from the Cook Islands (Rarotonga) in 1965 and Niue in 1974, with both now self-governing States in free association with New Zealand. | UN | وانسحبت نيوزيلندا من جزر كوك (راروتونغا) في عام 1965، ومن نيوي في عام 1974، وهما الآن دولتان تتمتعان بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
6. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government. | UN | 6 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا أيدته جميع مجالس القرى الثلاثة يقضي بالموافقة على " خيار الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا ليكون هو الخيار الذي سيجري بحثه على نحو فعلي مع حكومة نيوزيلندا " . |
6. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government " . | UN | 6 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا، بدعمٍ من جميع مجالس القرى الثلاثة، يقضي بـ " تأييد الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " . |
4. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government " . | UN | 4 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا، بدعمٍ من جميع مجالس القرى الثلاثة، يقضي بـ " تأييد الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " . |
4. Mr. Kalolo (Ulu-o-Tokelau), titular head of the Territory, said that in referendums held in 2006 and 2007 Tokelau had failed to achieve the two-thirds vote required to change its political status to that of a self-governing State in free association with New Zealand. | UN | 4 - السيد كالولو (أولو - أو - توكيلاو)، الرئيس الفخري للإقليم: قال إن توكيلاو أخفقت في تحقيق أغلبية الثلثين المطلوبة في الاستفتاءين اللذين أجريا في توكيلاو في عامي 2006 و 2007 لتغيير مركزها السياسي إلى دولة متمتعة بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا. |
8. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government " . | UN | 8 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا، بدعمٍ من جميع مجالس القرى الثلاثة، يقضي بـ " تأييد الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " . |