ويكيبيديا

    "في ارتكاب الجريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the commission of the crime
        
    • in the crime
        
    • in the commission of the offence
        
    • to commit the offence
        
    • in committing the offence
        
    • in an offence
        
    • to commit a crime
        
    • to commit the crime
        
    • in the commission of crime
        
    • to the commission of the crime
        
    • to commit that crime
        
    • to commit an offence
        
    • in committing a crime
        
    • in committing the crime
        
    • for committing the crime
        
    In this crime, the mercenary who participates directly in the commission of the crime must be considered a perpetrator with direct criminal responsibility. UN وفي هذه الجريمة يتعين اعتبار المرتزق، الذي يشارك مباشرة في ارتكاب الجريمة جانيا يتحمل المسؤولية عن ارتكاب جناية مباشرة.
    In this crime, the mercenary who participates directly in the commission of the crime must be considered a perpetrator with direct criminal responsibility. UN وفي هذه الجريمة يتعين اعتبار المرتزق الذي يشارك مباشرة في ارتكاب الجريمة جانياً يتحمل مسؤولية جنائية مباشرة.
    The preliminary investigation pointed to the possible involvement in the crime of police officers belonging to the Directorate of Investigation or the Commando Unit. UN أشار التحقيق الأوّلي إلى تورط ضباط شرطة من مديرية التحقيق أو وحدة التدخل في ارتكاب الجريمة.
    It is our understanding that the accomplice will participate in the commission of the offence with a view to achieving the completion of the crime. UN وفي مفهومنا أن الشريك سيشارك في ارتكاب الجريمة بغية اتمامها.
    An attempt or incitement to commit the offence carries half the punishment to the principal offender. UN ويعاقب الشروع في ارتكاب الجريمة أو التحريض على ارتكابها بنصف عقوبة الفاعل الأصلي.
    127. These penalties may be reduced by up to one third for a person having been involved in committing the offence if he or she has provided information which helps to establish the facts, and by up to one half if the person has contributed to the victim being found alive. UN 127- ويجوز تخفيض هذه العقوبات إلى الثلث في حال قام من شارك في ارتكاب الجريمة بتقديم معلومات تلقي الضوء على ملابساتها، وحتى النصف في حال مساهمته في تحديد مكان وجود الضحية الحية. العقوبات الإدارية
    He gave a detailed confession about his participation in the commission of the crime, in association with the Bulgarian nurses. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    He gave a detailed confession about his participation in the commission of the crime, in association with the Bulgarian nurses. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    He gave a detailed confession about his participation in the commission of the crime, in association with the Bulgarian nurses. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    Paragraphs 2 and 3 were inspired by the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances; the article should therefore expressly provide for the requirement of intent in the commission of the crime. UN وأشار الى أن الفقرتين ٢ و ٣ تستلهمان اتفاقية اﻷمم المتحدة لعام ١٩٨٨ لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية؛ ومن ثم ينبغي أن تنص المادة صراحة على شرط توافر النية في ارتكاب الجريمة.
    It provides in particular that weapons used in the crime belonging to a suspect, accused person or defendant shall be liable to confiscation and shall be handed over to the appropriate institution or destroyed. UN وتنص المادة على وجه التحديد على أن الأسلحة المملوكة لمشتبه به أو متهم أو مدعى عليه التي استُخدمت في ارتكاب الجريمة تكون عرضة للمصادرة، ويجري تسليمها إلى المؤسسة المختصة أو تدميرها.
    Any person who provided weapons, instruments or any other means used in the crime or offence, knowing that they would be used for that purpose; UN من يوفر أسلحة أو أدوات أو أية وسائل أخرى تُستخدم في ارتكاب الجريمة أو الجناية، وهو على علم بأن هذه الوسائل سُتستخدم في ذلك الغرض؛
    It is our understanding that the accomplice will participate in the commission of the offence with a view to achieving the completion of the crime. UN وفي مفهومنا أن الشريك سيشارك في ارتكاب الجريمة بغية اتمامها.
    This includes all property, equipment or other instrumentalities used in the commission of the offence. UN ويشمل ذلك كل ما استخدم في ارتكاب الجريمة من ممتلكات أو معدات أو أدوات أخرى.
    Section 13(4) extends the scope of the offence under section 13(3) above to include attempts to commit the offence. UN وتوسع المادة 13 (4) نطاق الجريمة المنصوص عليها في المادة 13 (3) أعلاه ليشمل الشروع في ارتكاب الجريمة.
    511. It follows that the evidence supporting the precautionary measure of preventive custody should be well-founded, proving the possible involvement of the accused in committing the offence in question. UN 511- وهذا يعني أن الأدلة التي تدعم التدبير التحوطي للاحتجاز الوقائي ينبغي أن تكون مبنية على أساس سليم، وتثبت احتمال اشتراك المتهم في ارتكاب الجريمة قيد النظر.
    An admission is any other statement made by an individual with respect to his or her participation or participation in an offence. UN واﻹقرار هو أي بيان آخر يدلي به الفرد بشأن اشتراكه في ارتكاب الجريمة.
    " 7.1 A person conspires to commit a crime where the person agrees with one or more persons that a common intention to commit a crime be carried out and an overt act is committed by the person or by at least one other party to the agreement for the purpose of furthering the agreement. UN " ٧-١ يتآمر الشخص على ارتكاب جريمة عندما يتفق مع شخص آخر أو أكثر على تحقيق نية مشتركة في ارتكاب الجريمة ويرتكب هذا الشخص، أو طرف واحد آخر، على اﻷقل، من أطراف الاتفاق، فعلا يستهدف تنفيذ الاتفاق.
    Any attempt to commit the crime mentioned shall also be punished. UN ويعاقب أيضا أي شخص يشرع في ارتكاب الجريمة المذكورة.
    (b) Contributed in any other way to the commission of the crime set forth in article 2 of this Statute by a group of persons acting with a common purpose, where such contribution is intentional and is either made with the aim of furthering the general criminal activity or purpose of the group or in the knowledge of the intention of the group to commit the crime. UN (ب) المساهمة بأي طريقة أخرى في ارتكاب الجريمة المنصوص عليها في المادة 2 من هذا النظام الأساسي ضمن مجموعة من الأشخاص يعملون على تحقيق هدف مشترك، عندما تكون هذه المساهمة مقصودة أو يكون هدفها تصعيد النشاط الإجرامي العام للمجموعة، أو تحقيق هدف المجموعة أو معرفة المجموعة لارتكاب الجريمة.
    However, a person who abandons the effort to commit the crime or otherwise prevents the completion of the crime shall not be liable for punishment under this Statute for the attempt to commit that crime if that person completely and voluntarily gave up the criminal purpose. UN ومع ذلك، فالشخص الذي يكف عن بذل أي جهد لارتكاب الجريمة أو يحول بوسيلة أخرى دون إتمام الجريمة لا يكون عرضة للعقاب بموجب هذا النظام الأساسي على الشروع في ارتكاب الجريمة إذا هو تخلى تماما وبمحض إرادته عن الغرض الإجرامي.
    (a) Incites others in any way to commit an offence or gives instructions for the commission of an offence; UN (أ) من يتسبب بأي شكل من الأشكال في ارتكاب الجريمة أو يعطي أوامر لارتكابها؛
    In accordance with article 6 of this Law, criminal cases are tried only by a court making a decision about the grounds of the charge, justifying innocent persons or considering them guilty in committing a crime and inflicting punishment on them. UN وعملا بالمادة ٦ من هذا القانون، لا يجري النظر في القضايا الجنائية إلا من جانب محكمة تتخذ قرارا على أساس الاتهام، فتبرئ اﻷشخاص البريئين أو تعتبرهم مذنبين في ارتكاب الجريمة وتنزل بهم العقاب.
    Imprisonment and penalty, and seizure of property used in committing the crime. UN السجن والغرامة ومصادرة الممتلكات التي تستخدم في ارتكاب الجريمة.
    Contraband and articles of the criminal's own property used for committing the crime shall be confiscated. UN وتصادر السلع المهربة واللوازم التي يملكها الجاني شخصيا والمستعملة في ارتكاب الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد