ويكيبيديا

    "في اقتصاد البلد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the country's economy
        
    • in the economy of the country
        
    • to the country's economy
        
    • on the country's economy
        
    • to the economy of the country
        
    • in a country's economy
        
    • of the country's economy
        
    • on the economy
        
    Positive developments resulting from current reforms can also be observed in the country's economy. UN إن التطورات اﻹيجابية التي جاءت نتيجة اﻹصلاحات الراهنة يمكن ملاحظتها أيضا في اقتصاد البلد.
    The continuing trend of a steady growth in the country's economy is having a positive effect on foreign and domestic trade indicators. UN وينجم عن الاتجاه المستمر للنمو الثابت في اقتصاد البلد أثر إيجابي على مؤشرات التجارة الخارجية والمحلية.
    Foreigners living or working in Liechtenstein played a vital role in the country's economy and contributed substantially to its welfare. UN ويقوم الأجانب المقيمون أو العاملون في ليختنشتاين بدور محوري في اقتصاد البلد ويساهمون إسهاماً كبيراً في رفاهها.
    The private sector has apparently responded to governmental inducements to play a greater role in the economy of the country. UN ويبدو أن القطاع الخاص قد استجاب فيها لما تقدمه له الحكومة من تشجيع على القيام بدور أكبر في اقتصاد البلد.
    The project was expected to increase government revenue, and it would have a very important role to play in the economy of the country. UN ومن المتوقع أن يؤدي هذا المشروع إلى زيادة إيرادات الحكومة، وسوف يكون له دور بالغ اﻷهمية في اقتصاد البلد.
    Nevertheless, field studies describe women's contribution to the country's economy and their potential for its development. UN غير أن الدراسات الميدانية توضح مساهماتهن في اقتصاد البلد وقدراتهن الكامنة على تطويره.
    But the suspension of the embargo in January 1999 was not followed up by sufficient development assistance and had no positive effects on the country's economy. UN غير أن رفع الحظر في كانون الثاني/يناير 1999 لم يخلف أي أثر إيجابي في اقتصاد البلد لأنه لم يتبع بمعونة إنمائية كافية.
    Special attention would be given to small farmers, who made a major contribution to the economy of the country. UN كما سيوجه اهتمام خاص إلى المزارعين الصغار الذي ساهموا مساهمة رئيسية في اقتصاد البلد.
    It was therefore important to expand the productive sectors of the country's economy. UN ولذلك فمن المهم توسيع القطاعات المنتجة في اقتصاد البلد.
    A key element of PNG is the recognition of the crucial role played by Congolese women in the country's economy. UN ووفقا للسياسة الجنسانية الوطنية، تؤدي المرأة الكونغولية دورا هاما في اقتصاد البلد.
    :: To encourage women to participate fully in the country's economy by building their capacity; UN :: تشجيع المرأة على المشاركة بشكل كامل في اقتصاد البلد من خلال تعزيز قدراتها؛
    This led to the disappearance of the large middle class which had been a stabilizing factor in the country's economy and society. UN وأدى هذا إلى اختفاء الطبقة المتوسطة الكبيرة التي كانت عامل استقرار في اقتصاد البلد ومجتمعه.
    Government officials indicated that the military attacks on Lebanon aimed at, among other things, destroying confidence in the country's economy and uprooting the country's achievements of reconstruction. UN وأوضح المسؤولون الحكوميون أن الهجمات العسكرية على لبنان استهدفت، من بين ما استهدفت، تحطيم الثقة في اقتصاد البلد واقتلاع جذور ما حققه البلد من إنجازات في مجال التعمير.
    In terms of its production, the food and agricultural sector occupies third place in the country's economy, following the iron and steel and metalworking sectors. UN وفيما يتعلق بإنتاج الأغذية، يحتل قطاع الأغذية والزراعة المركز الثالث في اقتصاد البلد بعد قطاعات الحديد والفولاذ وتصنيع المعادن.
    3.3.2 The steady deterioration in the country's economy has had an adverse consequence for social and economic infrastructure. UN 3-3-2 كان للتدهور المطرد في اقتصاد البلد عواقب غير مؤاتية بالنسبة للهياكل الأساسية الاقتصادية.
    They play an important role in the economy of the country. UN وهي تقوم بدور هام في اقتصاد البلد.
    16. Women were represented in Turkmenistan not only in the economy of the country but also in culture, art, science and technology. UN 16 - وقالت إن النساء في تركمانستان ممثَّلات لا في اقتصاد البلد فحسب، وإنما في الثقافة والفنون والعلوم والتكنولوجيا.
    9. It is estimated that more than 80 per cent of Djibouti enterprises operate in the informal and semi-informal sectors, including a large number of informal microenterprises which play a key role in the economy of the country. UN ٩ - ويقدر أن أكثر من ٨٠ في المائة من المؤسسات التجارية الجيبوتية تعمل ضمن القطاعين غير الرسمي والشبيه بغير الرسمي، ومن بينها عدد كبير من مؤسسات صغيرة غير رسمية تؤدي دورا رئيسيا في اقتصاد البلد.
    The agricultural sector is a major contributor to the country's economy. UN والمعروف أن القطاع الزراعي هو من أهم العوامل المساهمة في اقتصاد البلد.
    28. The increase in legal mining activities, in particular the recent resumption of kimberlite mining in Koidu, is expected to have a positive impact on the country's economy. UN 28 - ومن المتوقع أن يكون للزيادة الطارئة على أنشطة التعدين القانونية، ولا سيما استئناف تعدين الكمبرليت مؤخرا في كوادو، أثر إيجابي في اقتصاد البلد.
    Exports rose from $100 million in 2002 to more than $300 million in 2007, and the cut-flower industry of Kenya represents a valuable and well-established contributor to the economy of the country. UN فقد ارتفعت قيمة الصادرات من 100 مليون دولار في عام 2002 إلى أكثر من 300 مليون دولار في عام 2007، ويمثّل قطاع زهور الزينة في كينيا أحد المصادر القيّمة، الراسخة القدم، المُسهمة في اقتصاد البلد.
    1. Total sales The total sales of an enterprise allows for an approximate calculation of the enterprise's contribution to GDP and its overall economic impact on the economy in which it operates. UN 15- يسمح مجموع مبيعات شركة ما بحساب مساهمة تلك الشركة في الناتج المحلي الإجمالي بصورة تقريبية ومدى تأثيرها العام في اقتصاد البلد الذي تنشط فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد